Belki görünüşümüzden belli olmuyor, ama biz Buenos Aires'li ve Córdoba'lı doktorlarız. | Open Subtitles | ربما منظرنا لا يدل على ذلك .. ولكننا أطباء من بيونس أيرس و كردوبا |
- Biz 4. yılını dolduran cerrahi doktorlarız. | Open Subtitles | نحن أطباء جرّاحون مقيمون في سنتنا الرابعة |
Korkup kaçmayan dostlara sahip doktorlarız. Hepimizin onayladığı biriyle çıkar mıydın mesela? | Open Subtitles | نحن أطباء وأصدقاء والذين لايخافون بسهولة هل ستكونين منفتحة لمواعدة شخص نصوت له نحن؟ |
Herkes beni dinlesin. Yardımınız gerekiyor. Hastalık Kontrol Merkezi'nde çalışan doktorlarız. | Open Subtitles | نحتاج لمساعدتكم إننا أطباء من مركز مكافحة الأمراض |
İkimiz de, alanımızda saygıdeğer doktorlarız. | Open Subtitles | كلانا طبيبان مرموقا الشأن في مجالنا |
Kalinda, burada hastasını tartışan doktorlarız. | Open Subtitles | (كاليندا) نحن طبيبان نناقش حالة مريض |
Kiralar hakkında kavga eden doktorlarız. - Birbirimizi nasıl kırıyoruz bakar mısın. | Open Subtitles | نحن أطباء نتقاتل على عقود إيجار |
Akıllı, genç ve önemli doktorlarız biz. | Open Subtitles | نحن أدكياء، شباب، أطباء حيويون. |
Bu da Tommy Fuller. Biz klinikteki doktorlarız. | Open Subtitles | ( هذا ( تومى فلوير نحن أطباء من العيادة |
Derek, kucağında bebekle oturan seksi doktorlarız biz. | Open Subtitles | (ديريك)، نحن أطباء مثيرون مع أطفال. |