Kurtçukların dokularını, kozalarını ve dışkılarını topladım, böylece zehrin elementlerinin özünü ayıklayabilirim. | Open Subtitles | لقد جمعت أنسجة الديدان وأغلفة الشرنقة ووجوهها كي أستخرج عنصر أثر السموم |
Her sinapsin detaylarına inecek çözünürlükte tarama yapmak için insan dokularını pişirebilecek güçte bir alan direnci gereklidir. | TED | المسح بالدقة المطلوبة لتحديد تفاصيل كل نقطة ربط فردية سيتطلب قوة حقل عالية بالقدر الكافي لطهي أنسجة شخصٍ ما. |
Tehditlerden kaçınırlar ve kararsız kollajen dokularını veya MCT'lerini kullanarak karşı saldırılar başlatırlar. | TED | فتنجو من الخطر وتشن هجمات مضادة باستخدام أنسجة الكولاجين المتغيّرة. |
On iki saat kırk dakika süren ameliyatta, doktorlar ikizlerin dokularını, sinir zincirlerini ve damarlarını ayırabildi. | Open Subtitles | عملية طالت 12 ساعة و 40 دقيقة قطعت الأنسجة والحبال العصبية والأوعية الدموية التي ألصقتهما ببعضهما |
Kök hücrelerin hasar görmüş vücut dokularını yenilemek için kullanılmasına rejeneratif tıp denir. | TED | استخدام الخلايا الجذعية لاستبدال الأنسجة الجسدية التالفة يطلق عليه اسم "الطب التجديدي" |
Odaların çok çabuk açılması, içeridekinin dokularını bozabilir. | Open Subtitles | فتح الغرفة بسرعة قد يساعد على زعزعة أنسجته |
- Eğer Martouf yaşasaydı, onun beyin dokularını inceleyemeyecektiniz. | Open Subtitles | أن تستطيعوا إجراء التجارب على أنسجة دماغه. |
Metalik çinkodan çok keskin bir matkap ucuna sahiptir mazı dokularını kolayca delip geçer. | Open Subtitles | لدى نهاية مثقابها حافة قاطعة حادّة من خارصين صلب الذي يثقب أنسجة العفص بسهولة. |
Lathan dokularını incelemeye o kadar daldırmıştım ki, az daha fark etmeyecektim. | Open Subtitles | كنت أجري اختبارات على أنسجة لاثان لقد لاحظت شيء |
Tehdit edildiklerinde, iki hazne arasında bulunan valf açılır ve maddeler, böceklerin iç dokularını koruyan sert bir odadan geçerek, bezlerden dışarı atılan korozif bir sprey gönderen şiddetli bir kimyasal reaksiyonda birleşirler. | TED | وعندما تشعر بالتهديد، يُفتح الصمام الموجود بين الحجرتين وتمتزج المواد في تفاعل كيميائي عنيف يقوم بإطلاق رذاذٍ مسببٍ للتآكل من الغدد، وتمر من خلال حجرة مقواة تعمل على حماية أنسجة الخنفساء الداخلية. |
Aklıma gelen bütün toksin testlerini yaptım. Kalan bütün atardamar dokularını inceledim. | Open Subtitles | أجريتُ كل فحص سموم ممكن، وفحصتُ كل بوصة من أنسجة الشرايين المتبقية بحثاً عن جروح... |
Donma, organ dokularını genişletir. | Open Subtitles | التجمد وصل إلى الأنسجة العضوية |
Ama dişlerine bakarsak en son Sayers'ın yumuşak dokularını yemiş. | Open Subtitles | لكن إنطباعات الأسنان الأولية (تشير إلى أن وجبته الأخيرة كانت الأنسجة الرخوة لـ(سيرس |
dokularını ayıkladım, ve sonra... cenaze evi için temizledim ve hazırladım. | Open Subtitles | و إستخلصت أنسجته وبعدها عقمته و جهزته لبيت الجنازة |
Onun dokularını çaldığını biliyoruz, ve bunu 50 kişiye daha yaptını. | Open Subtitles | نعرف أنك سرقت أنسجته ، وقد فعلتها لـ 50 آخرين |