"dokundun mu" - Traduction Turc en Arabe

    • هل لمست
        
    • هل لمستها
        
    • هل قمت بلمس
        
    • هل لمستم
        
    • هل لمسته
        
    • هل لمستَ
        
    • هَلْ مَسستَ
        
    • لمستى
        
    Son 23 yılda başka bir kadının göğüslerine dokundun mu? Open Subtitles هل لمست من قبل ثدي إمرأة أخرى في الـ23 عام ؟
    Evie, Simone giyotindeyken ona dokundun mu? Open Subtitles هل لمست " سيمون " عندما كانت في المقصلة ؟
    Evie, giyotindeyken Simone'a dokundun mu? Open Subtitles إيفي " هل لمست سيمون عندما " كنت على المقصلة ؟
    Ona dokundun mu? Open Subtitles نعم هل لمستها ؟
    Bir şeye dokundun mu? Open Subtitles هل لمست اى شئ ؟
    Bedenine dokundun mu? Open Subtitles هل لمست جسدها ؟
    Oradayken gitarlara dokundun mu? Open Subtitles هل لمست اي جيتار هناك؟
    Karıma dokundun mu? Open Subtitles هل لمست زوجتى ؟ ؟
    AIDS mi? Hiç kimseye dokundun mu? Open Subtitles هل لمست اياً منهم؟
    - Hiçbir şeye dokundun mu? Open Subtitles ـ هل لمست شيئا؟
    - Hiçbir şeye dokundun mu? Open Subtitles ـ هل لمست شيئا؟
    - Hiçbir şeye dokundun mu? Open Subtitles ـ هل لمست شيئا؟
    Hiçbir şeye dokundun mu? Open Subtitles لبقية حياتنا هل لمست شيئا؟
    - Hiçbir şeye dokundun mu? Open Subtitles ـ هل لمست شيئا؟
    Bateri takımıma dokundun mu? Open Subtitles هل لمست مجموعة الطبلات؟
    Ona dokundun mu, tutmaya çalıştın mı? Open Subtitles هل لمستها , أغتصبتها ؟
    - Hey! Bateri takımıma dokundun mu? Open Subtitles -هيه، هل قمت بلمس مجموعة الطبلات؟
    Sen herhangi bir şeye dokundun mu? Open Subtitles هل لمستم أي شئ من هنا ؟
    Çok üzgünüm. dokundun mu? Open Subtitles انا أسفه هل لمسته ؟
    O ufak kıza dokundun mu? Open Subtitles هل لمستَ هذه الفتاة الصغيرة؟
    Avery, geçen gece herkes dışarı fırladığında, herhangi bir şeye dokundun mu? Open Subtitles أفيري، ليلة أمس، عندما كُلّ شخص رَكضتَ خارج، هَلْ مَسستَ أيّ شئَ؟
    - O seni becerirken kendine dokundun mu? - Evet. Open Subtitles هل لمستى نفسك بينما كان يعاشرك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus