Ortaklarımızın yaptığı şey beyin dokusunun küçük parçalarını hayal etmekti. | TED | وما فعله مساعدونا هو رسم أجزاء صغيرة من نسيج دماغي. |
Tıpkı Dünya yüzeyinin düz olmaması gibi uzay dokusunun da düz olmadığını söylemiş. | Open Subtitles | تماما كسطح الأرض ليس مسطح، ولا واحد، من ما قال، كان نسيج الفضاء. |
Böylelikle size daha geçen ay bu tekniği kullanarak ürettiğimiz insan karaciğer dokusunun yaratılışını göstermiş olduk. | TED | ولقد تمكنا مؤخراً فقط من عرض طريقة صنع نسيج كبدي بشري في الشهر الماضي وحسب باستخدام هذه التقنية. |
Bu çok karmaşık toplumun gerçek dokusunun sorunlarıyla başedebileceği kapsamlı bir sürece ihtiyaçları var. | TED | يحتاجون لعملية شاملة بحيث ان النسيج الحقيقي لهذا المجتمع المعقد يتمكن من معالجة قضاياهم |
Yani uzayın kendi dokusunun derinliklerine kısılıp kalmış başka boyutlar mevcut olabilir. | TED | و لكن ما إن نبحر عمقيقا في النسيج المكاني الفراغي نفسه، فإن الفكرة تقول بإمكانية وجود أبعاد إضافية، كما لاحظنا. |
Bu örnek mikroskop altındaki insan dokusunun kanserli bölgelerini tanımlamak üzerine. | TED | هذا مثال للتعرف على المناطق السرطانية من أنسجة إنسان تحت الميكرسكوب |
Sol tarafta, sıçan hücrelerini kullanarak laboratuvarda oluşturduğum atmakta olan kalp dokusunun küçük bir parçasını görüyoruz. | TED | على اليسار، نرى قطعة صغيرة من نسيج قلب نابض هندستها من خلايا فأر في المختبر. |
Toplumun dokusunun yeniden oluşturulduğu bir zamanda yaşıyoruz. | TED | نعيش في زمن حيث أن كل نسيج من أنسجة المجتمع الإنساني يعاد حبكه. |
Birkaç on yıl önce, tümör dokusunun analizinden koreleasyonlar ortaya çıkmaya başladı. | TED | لذا منذ عقود قليلة مضت، بدأت تبرز العلاقات بينهما من تحليل نسيج الأورام. |
Sinirlerin etkinliğini ölçmek için bunu beyin dokusunun tam içinde yapmak zorundaydınız. | TED | فلقياس نشاط الخلايا العصبية، عليك القيام بذلك داخل نسيج الدماغ نفسه. |
Kaluza ve Klein, evrenimizin dokusunun, kablonun yüzeyi gibi hem büyük ve uzunlamasına | Open Subtitles | كلوزو وكلاين قالوا اقتراح مجنون أن نسيج كوننا ربما يكون نوع مثل سطح السلك, |
Öyle ki, toplumun dokusunun bozulmasının ve dünyadaki bu kargaşanın tek sebebi benim. | Open Subtitles | ماذا ؟ مسؤل عن تدمير نسيج المجتمع والنظام العالمى |
Kay kaybı, kas dokusunun oksijensiz kalmasına sebep olmuş. | Open Subtitles | الدم المفقود جعل نسيج عضلته يعاني من نقص الأكسجين |
Başından. - Parçalardaki beyin dokusunun anlamı, alın kemiğinden olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | في الرأس، هناك نسيج مخ على الأجزاء مما يعني أنّها من العظمة الجبهية |
En iyi cerrah bile göğüs dokusunun tüm hücrelerini ortadan kaldıramaz. Göğsünde kalanlar için MRI çekilsin. | Open Subtitles | حتى أفضل الجراحين لا يستطيع إزالة كلِّ خليةٍ من نسيج الثدي امسح بالرنين المغناطيسي ما تبقّى من صدرها |
Yavaş yavaş akciğerlerin durana kadar kist sağlıklı akciğer dokusunun yerini alıyor. | Open Subtitles | وقليلاً قليلاً ستستبدل الكيسات نسيج الرئة الطبيعيّ إلى أن تتوقّف رئتاكِ عن العمل |
- Yani ameliyata girerse beyin dokusunun bazı parçalarını kaybedecek, başarı oranı %50'nin altında,... | Open Subtitles | شخص ما يخضع لعملية جراحية ثم يجد أجزاء من نسيج المخ قد احترق معدل النجاح قال أقل من خمسون بالمئة |
Newtonun teorisiyle söylediği gibi onun güneş tarafından çekilip yerinde tutulması değil, basitçe onun Güneşin varlığıyla eğilen uzay dokusunun eğimini takip etmesidir. | Open Subtitles | تقبض عليه ,كما فى نظريه نيوتن ولكن ببساطه لأنها تتبع المنحنيات فى النسيج المكانى الناتج من وجود الشمس |
Denedik, Claudia.Yumurtalık dokusunun yaşaması için karnında yeterli kan akışı yok. | Open Subtitles | حاولنا كلوديا هناك فقط أنه لم تكن كافيه صفاائح الدم الموجوده في بطنك ليبقى النسيج |
Bakteriyel selüloz, aslında yaraların iyileşmesinde çoktan kullanılıyor ve gelecekte belki de biyo-uyumlu kan damarları, hatta belki kemik dokusunun değiştirilmesi için kullanılacak. | TED | السليلوز البكتيري يستخدم في الواققع في شفاء الجروح، وربما في المستقبل في أوعية دموية متوافقة حيويا، ربما تعويض النسيج العظمي حتى. |
Renkler, beyin dokusunun ne kadarının gerildiğini gösteriyor. | TED | الآن، الألوان التي تنظرون إليها توضح إلى مدى تتمدد أنسجة الدماغ. |