"dolarımı" - Traduction Turc en Arabe

    • دولارات
        
    • دولار خاصتي
        
    • دولاراتي
        
    • ُتعيدى
        
    • الدولارين
        
    • دولار المتبقية
        
    • دولار خاصتى
        
    • دولار من مالي
        
    Şu 4 dolarımı al ve bulabildiğin en güzel likörü gönder ona. Open Subtitles خذ الأربعة دولارات خاصتي وأرسل إليه أفضل ما لديك من مشروبات كحولية
    - Onu hemen bulmalıyız. 10 dolarımı alabilir miyim artık? Open Subtitles هل يمكننى الحصول على ال10 دولارات الان ؟
    Aslında o kadar eminim ki, bu işe zor kazanılmış 5 Bin dolarımı koyuyorum. Open Subtitles ثقتي شديدة لدرجة استعدادي المراهنة بـ5000 من دولارات عرق جبيني،
    50,000 dolarımı geri ver, tekrar arkadaş olalım. Open Subtitles أعطني الخمسين ألف دولار خاصتي فنعود صديقين من جديد
    Bu durumda dostum, sen kızı bulamazsın ben de 1.000 dolarımı alamam. Open Subtitles في هذه الحالة يا صديقي فلن تستطيع العثور على الطفلة و أنا لن احصل على دولاراتي الالف
    5 dolarımı geri istiyorum ahbap. Open Subtitles أريد استرجاع الخمسة دولارات ياصديقي خمسة دولارات من أجل ماذا ياسيدي؟
    Kızımı kurtardın 10 milyon dolarımı da Open Subtitles أنت أنقذت إبنتي ووفّرت عليّ 10 ملايين دولارات
    Geçen sene onu yapınca 10 dolarımı geri verdiler. Open Subtitles فعلتُ ذلك السنة الماضية ورجعت لي الـ10 دولارات.
    Myra, 5 dolarımı ver hemen! Open Subtitles مايرا افضل لكِ تعطيني الخمس دولارات
    O zaman 8 dolarımı geri alabilirmiyim... Open Subtitles لذا، إذا أمكن أن ترجع لي 8 دولارات
    "Son 7 dolarımı arkadaşımla kavga etmek için harcadım" demiştin. Open Subtitles لقد قلتي, "لقد أنفقت آخر سبعة دولارات لدي في مشاجرة مع أعز صديقاتي."
    Ama ben son 7 dolarımı Çarşamba günü saat 15.00'de işi olduğu için beni bir çocuk hakkında teselli edemeyen dostumla kavga ederek harcadım! Open Subtitles وأوفّر على نفسي تكلفة مكالمة هاتفية. صرفتُ آخر 7 دولارات لديّ لأتشاجر مع صديقتي المفضلة والتي بالمناسبة ليست متواجدة لأجلي
    on dolarımı da tıkır tıkır gönderirim. Open Subtitles وأرسل العشرة دولارات مثل الساعة
    Kadın on bin dolarımı alıp kaçmış. Open Subtitles أختفت هي و أشيائها و الـ 10.000 دولار خاصتي
    Şu anda serserinin teki bir yerlerde... 50 dolarımı çarçur ediyor. Open Subtitles أحد المغفلين في الخارج ينفق الـ50 دولار خاصتي
    Dört dolarımı geri alabilir miyim? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ عِنْدي ظهر دولاراتي الأربعة؟
    1.000 dolarımı getirmeyi unutma! Open Subtitles لا تنس ان تعود و معك دولاراتي الالف
    10 dolarımı geri verebilir misin? Open Subtitles امم، هلّ بالإمكان أن ُتعيدى لي عشرة؟
    Evet, bahis bahistir. 2 dolarımı istiyorum. Open Subtitles نعم، حسنا الرهان هو الرهان أريد الدولارين خاصتي
    Ben 40 ve 2 dolarımı istiyorum, 42! Open Subtitles و لكن لم يعد بحوزتي مال - أريد الـ42 دولار المتبقية -
    Eğer 10.000 dolarımı ödeseydin, bunu yapmak zorunda kalmazdın ama ödemedin. Open Subtitles اذا كان لديك 10 الاف دولار خاصتى ماكنت لأفعل هذا ولكن ليس لديك
    Çünkü bir adam evime gelip bana zor kazanılmış yüz altmış bin dolarımı bir avukatın eline bıraktığını söylerse kendime, ölümden kurtulmak için yapılan umutsuz bir yakarış mı duyuyorum diye sorarım. Open Subtitles ‫لٔأنه عندما يأتي رجل ويقول ‫إنه ترك 160 ألف دولار من مالي ‫في عهدة مدني ‫أتساءل إذا ما كنت أسمع نداء للموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus