"donanımlı" - Traduction Turc en Arabe

    • مجهزة
        
    • التجهيز
        
    • مجهز
        
    • يعملون بلا
        
    • مترفة
        
    • جابرييل فون
        
    Bu kamera hareket sensörleriyle donanımlı ve hayvanlar önüne geldiğinde fotoğrafını çekiyor. TED هذه الكاميرا مجهزة بحساس حركة وتصور الحيوانات عندما تمشي أمامها.
    Ne kadar iyi donanımlı olursa olsun, hiçbir polis gücü onun yerini dolduramaz. Open Subtitles أنه لا قوة شرطة... ...مهما كانت مجهزة بشكل جيد ستستطيع أبدا أن تكون..
    Evini yeniden inşa etme, kürkler, mücevherler, tam donanımlı kılıç dişler. - Cık, cık cık. Open Subtitles إعادة بناء منزلك ، الفراء ، والمجوهرات التجهيز الكامل
    Çok organize bir iş. İyi şekilde finanse edilmiş, iyi donanımlı. Open Subtitles إنها منظمة جيدة التمويل وجيدة التجهيز
    Evet, iyi donanımlı ve bir de İtalyan doktor olacak. Open Subtitles أجل ، مجهز تجهيزا جيدا والطبيب ايطالي أيضا
    Sonuçta bu adamlar tam donanımlı komplo makineleri ne de olsa. Open Subtitles هؤلاء الرفاق يعملون بلا مشاكل وفق مؤامرة، وبعد كل ذلك
    Başka bir kişi araba galerisine gider. Hummer alacaktır: Bir galona 9 mil. tam donanımlı, lüks. TED شخص آخر كان يسير في الساحة. وكانوا على وشك شراء هامر ، تسعة أميال للجالون الواحد ، محملة بالكامل ، مترفة.
    Gabriel Vaughn. Devletimizin en donanımlı askerlerinden birisi. Open Subtitles "جابرييل فون" واحد من أفضل جنودنا
    Evet, özellikle savaş için tam donanımlı hale getirildin. Open Subtitles انتي مجهزة باجهزه لحرب في غاية التخصص, نعم
    Ne kadar iyi donanımlı olursa olsun, hiçbir polis gücü onun yerini dolduramaz. Open Subtitles أنه لا قوة شرطة... ...مهما كانت مجهزة بشكل جيد ستستطيع أبدا أن تكون..
    Kötü donanımlı olmak istemezsin Open Subtitles أنت لا تريد أن تكون غير مجهزة تجهيزا جيدا
    GPS ile tam donanımlı olarak gelir, Belki indirmek istiyorsanız... Open Subtitles تأتي مجهزة بنظام تحديد المواقع لذلك ربما يجب تحميل
    Tam donanımlı bir hastaneye götürün. Open Subtitles خذها إلى مستشفى مجهزة بشكل جيد
    Tam donanımlı bir limuzin kiralarım, ayakkabı testleri iyi geçerse dışarı çıkar ve kutlarız. Open Subtitles أقوم بتأجير " ليموزين " مجهزة .بالكامل،و إذا نتيجةالإختبارمفرحة . نخرج و نحتفل
    Bu bir örgüt işi. İyi finanse edilen, iyi donanımlı bir örgüt. Open Subtitles إنها منظمة جيدة التمويل وجيدة التجهيز
    Ve hayatta kalanlar, kötü donanımlı sandallarla hayatta kalmak için zulüm çekti. Open Subtitles كل ذلك نجا وجدوا أنفسهم في قوارب الحوت سيئة التجهيز - - وكان لارتكاب الفواحش البقاء على قيد الحياة.
    Springfieldlarla ve I. Dünya Savaşınandan çelik miğferlerle ortada dolaşmamız... 21. yüz yılda tam donanımlı düşmana karşı bu şeylerle savaşmamızı nasıl bekliyorlardı ? Open Subtitles نستعربض بـبنادق (سبرنجفيلد) و خوذات من زمن الحرب العالمية الأولى كيف يمكنك تصور، في القرن العشرين محاربة جيش جيد التجهيز بمعدات كهذه؟
    Tehlikede olan 150 canımız var ve bizi bu karmaşadan çekip çıkarabilecek en donanımlı adam odasında oturmuş Mozart dinleyerek eğleniyor. Open Subtitles ام إذا كانو يخططون لضربنا مرة اخرى لدينا 150 حياة على المحك هنا وافضل رجل مجهز لهذه الحالة ليخرجنا من هذه الفوضي
    Daha iyi donanımlı olmalıydı. Open Subtitles حسنا,لقد كان بالكاد مجهز اعنى كيف للموساد حتى
    Yani Jordan'ın metodu tam donanımlı bir üniversite laboratuarı'nda bulundu ve Chicago'da bir garajda sadece basit ucuz malzemeler ve araçlar kullanılarak tekrarlandı. TED اذا نوع جوردان الرئيسي من الابداع كان اخذ تجربة انجزت في معمل مجهز جيدا في جامعة واعادتها في مرأب في شيكاغو باستخدام مواد وادوات رخيصة صنعها بنفسه.
    Sonuçta bu adamlar tam donanımlı komplo makineleri ne de olsa. Open Subtitles هؤلاء الرفاق يعملون بلا مشاكل وفق مؤامرة، وبعد كل ذلك
    Ulusumuzun en donanımlı askerlerinden biri. Open Subtitles "جابرييل فون" واحد من أفضل جنود أمتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus