"donuna" - Traduction Turc en Arabe

    • سروالك
        
    • بنطالك
        
    • بنطاله
        
    • ملابسك الداخلية
        
    • مهولٍ
        
    • أخرهم
        
    Eğer ara sıra donunu değiştirseydin, belki donuna fare girmezdi! Open Subtitles أذا قمت بتغيير البنطلون ربما تجد فئران فى سروالك
    Evet, dikkat et de donuna dökme. Open Subtitles اجل , لا تحاول ان تسكبة على سروالك الداخلى النسائى
    Ne kadar sallarsan salla son damla her zaman donuna düşer. Open Subtitles لا يهم كم ترقص او تهتز اخر قطرة تنتهي في بنطالك
    Burnunu karıştırmak ve elini donuna sokmak yok kanepede oturmayı ve kâseden çorba içmeyi de unut. Open Subtitles لا أصابع في انفك , أو يدين في بنطالك وأنس أمر الجلوس على الأريكة والشرب من علبة اللحم والفاصولياء
    Jack donuna işeyeceğini sanmış da. Open Subtitles جاك اعتقد أنه سيتغوط في بنطاله
    Ben odaya girdiğimde adam donuna etmek üzereydi. Open Subtitles الرجل العجوز كان يبلل بنطاله عندما وصلت
    Buna kahverengi bombacı diyorlar... çünkü içtiğinde, donuna sıçarcasına uçuyorsun! Open Subtitles هذا مسمّى له مفجّر القنبلة الأسمر. . ' لانه عندما تدخّنه، تصبح متحجر وتوسخ ملابسك الداخلية
    donuna kadar silahlı düzinelerce adam. Open Subtitles بل عدد مهولٍ منهم، مدججين عن أخرهم.
    donuna sıçıp o donu banka soygununda maske diye kullanan heriflere benziyorsun. Open Subtitles تبدو أنك شخص تغوّطت على سروالك... ومن ثم استخدمه كقناعٍ لسرقة المصرف
    Of, ne girdi bugün donuna? Open Subtitles يا للمسيح, ما الذي دخل بداخل سروالك اليوم؟
    Senin donuna işeyeceğim! Open Subtitles سأتبول على نفسي سأتبول في سروالك
    Gözlerinin yanması veya buzların donuna kadar akması değil. Open Subtitles انه لَيسَ الإحتراق في عيونِكَ... أَو الطريق الذي تحاول وسلوشي الدخول الى حسابك في سروالك الداخلي
    donuna yapmışsın. Sonra da duş almışsın. Open Subtitles تغوطت في سروالك ثم اخذت حماماً
    10.000 Amerikan ulusal parasına varım ki ayakta kalmayı bırak daracık slip donuna kaçırmadan iki kere elektroşok yemenin imkânı yok. Open Subtitles عشرة آلاف دولار على أنه لا يمكنك أن تتعرض للصعق مرتين ولا تبلل بنطالك
    Şu an üzerimde sahte paralardan biraz olsaydı, onları senin donuna tıkıştırırdım. Open Subtitles أتعلم , اذا كان أملك نقود ليست لها صله بالجريمه في يدي الان, لوددت في دسها تحت بنطالك.
    Kendi donuna işemiştir o. Open Subtitles لابد انه املى بنطاله من الخوف
    donuna işiyor.. Open Subtitles إيرنست يتغوط في بنطاله
    Hemen açıklık getireyim, donuna dokunmam. Open Subtitles فقط لمعلوماتك لن ألمس ملابسك الداخلية
    Hemen açıklık getireyim, donuna dokunmam. Open Subtitles فقط لمعلوماتك لن ألمس ملابسك الداخلية
    donuna kadar silahlı düzinelerce adam. Open Subtitles بل عدد مهولٍ منهم، مدججين عن أخرهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus