"dudaktan" - Traduction Turc en Arabe

    • الشفاه
        
    • بالشفاه
        
    • الشفتين
        
    Oh, sevgilim, ben de. - Dudaktan olmaz. - Ne? Open Subtitles أوه عزيزتي وكذلك سأفعل أنا - ليس على الشفاه -
    Ben de sadece bir tane ilke var hayatımda! Ben Dudaktan öpmek için kimseye dudak vermem Open Subtitles لكن تذكر أمرا يا سيدي ، أنا لا أقبل أحدا على الشفاه
    - Dudaktan bir öpücük istiyorum. - Bundan rahatsız olduysanız, elinizi kaldırın. Open Subtitles ـ أريد قبلةً في الشفاه ـ إرفعو أيديكم ، إن رأيتم أنّ ذلك مزعج
    Ve öpüştüğümüzde Dudaktan öpüşüyoruz. Open Subtitles وعندما نقبل بعضنا نقبل بعضنا بالشفاه
    Evet, şey... İki Dudaktan da. Open Subtitles أوه حسنا أستخدم كلتا الشفتين
    Annem arkadaşlarıyla vedalaşırken onları Dudaktan öperdi. Open Subtitles وا أوه آوه، وا أووه أوه؟ والدتي اعتادت أن تقبّل صديقاتها قبلة الوداع على الشفاه
    Birbirlerini Dudaktan öpüp, birbirlerinden nefret mi ediyorlar? Open Subtitles الطريقة التي تقــبّل بها كل واحدة الأخرى على الشفاه والآن تكرهان بعضهما البعض؟
    Fahişelerin Dudaktan öpülmek istememesi gibi. Open Subtitles صحيح, كما لا يحبون فتيات الدعارة التقبيل على الشفاه
    Sorun değil. Sadece Dudaktan öpmek yok. Open Subtitles هذا جيد.فقط لا تقبيل على الشفاه
    Yanak yok, burun yok, direk Dudaktan. Open Subtitles -ليست على الخدين أو الأنف. بل على الشفاه
    - Dudaktan öpmek için hamle yaptı ama Robbie yanağını çevirdi. Open Subtitles - لقد تحرّكت في التقبيل الأمامي التام, لكنه حوّله من الشفاه إلى الخد.
    Dudaktan öpüşmez misin? Open Subtitles أنت لا تُقبّل على الشفاه
    Dudaktan kimlik taramayı başlatın. Open Subtitles بدء فحص بصمة الشفاه
    Ve bence Dudaktan öpmek-- Gitmek istediğinden fazla. Open Subtitles ...لذا أعتقد أن تقبيل الشفاه سيكون
    Hayır, Dudaktan. Open Subtitles كلا، بل على الشفاه
    Hayır, Dudaktan. Open Subtitles لا لا لا لى الشفاه
    Dudaktan bir öpücük! Open Subtitles قبله على الشفاه
    Bir Dudaktan diğerine nasıl dolaştım ben. Open Subtitles الشـفاه ، لمست الشفاه ، والدم
    Öpmek yok Dudaktan. Open Subtitles لا قبل بالشفاه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus