Vay be, ne kadar çok duman var. Buna inanamıyorum! Evet, Dünya Ticaret Merkezine bakın! | Open Subtitles | هناك دخان كثيف نعم،أنظر إلى برج التجارة العالمي |
Bak, duman var. | Open Subtitles | أنظر، هناك دخان |
Bu gerçek duman, Burda gerçek duman var. | Open Subtitles | دخان حقيقي هناك دخان حقيقي |
- Siz ikiniz tartışıyorsunuz fakat ufukta bir duman var. | Open Subtitles | من المجادلة , اعتقد انه هناك بعض الدخان في الافق هذا يعني انه يوجد اشخاص |
Sıkça söylenen... bir laf vardır... çok duman çıkması yangın var demek değildir... ama bence burada çok fazla duman var. | Open Subtitles | .. عادة يقولون .. الدخان لا يعني بالضرورة أن هناك حريق ولكني أعتقد أن هناك الكثير من الدخان |
Eyerin arkasında çok duman var. | Open Subtitles | هناك المزيد من الدخان على قمة التل |
Jack, duman var. Gelişmelerden haberdar ederiz. | Open Subtitles | جاك هناك دخان - سنطلعكم على التطورات- |
Burada duman var. | Open Subtitles | هناك دخان هنا أيضاً |
Jake, havalandırmada duman var | Open Subtitles | (جايك)، هناك دخان بفتحة التهوية. إنه أنا. |
Bok. Kahretsin, duman var. | Open Subtitles | تبًا، هناك دخان. |
duman var - çok kötü - 2. kule 105. kat. | Open Subtitles | هناك دخان - سيئ جداً - 105. |
9 metrelik yükselen bir duman var arabamın arkasında. | Open Subtitles | وهنالك غيمة من الدخان طولها 30قدم من خلف سيارتي فقلت: "ماذا؟" |
İleride duman var. | Open Subtitles | سيدي، حصلنا على بعض الدخان امامنا. |
Çok duman var Defol buradan. | Open Subtitles | اخرج من هنا فهناك الكثير من الدخان |
Göremiyorum... çok fazla duman var. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية بشكل جيد ... .. الكثير من الدخان |
Çok fazla duman var. Göremiyorum. | Open Subtitles | الكثير من الدخان , لا أستطيع الرؤية |
Eşyalarını almama yardım et! Çok fazla duman var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الدخان |