"durdurmak için bir" - Traduction Turc en Arabe

    • لإيقافه
        
    Ve savaşı durdurmak için bir şey yapmamak tarafsız olmak demek değildir. Open Subtitles عدم فعل شئ لإيقافه فى الحقيقة هو أختيار جانب لن يكون حيادياً
    Ama işin gerçeği bilseydim bile durdurmak için bir şey yapmazdım. Open Subtitles لكن الحقيقة هي، حتى وإن عرفت لم أكن سأفعل شيئاً لإيقافه
    Bu şeyin nerede başladığını bilirsek durdurmak için bir aşı geliştirme şansımız olabilir. Open Subtitles لو علمنا من أين بدأ هذا الشئ فحينها لدينا فرصة بإنتاج لقاح لإيقافه
    Olacağını gördüm ve durdurmak için bir şey yapamadım. Open Subtitles ..لقد رأيت ما سيحدث و لم أستطع فِعل أى.. شىء لإيقافه
    -Jack bu büyüyor. -İyi, mutasyonu durdurmak için bir yol bulmalıyız. Open Subtitles إنه ينمو يا جاك - حسناً ، سنجد طريقه لإيقافه -
    Gerçekleşmesi kaderde olan bazı şeyleri dünyada kimse durdurmak için bir şey yapamaz. Open Subtitles هناك بعض الأشياء متجهة للحدوث ولا يوجد اى أحد فى العالم يستطيع فعل أى شيء لإيقافه.
    Durumun bu kadar büyüyeceğini fark etmemiştik ama durdurmak için bir fırsatımız vardı. Open Subtitles لم ندرك مدى جنون هذا الأمر لكن كانت لدينا الفرصة لإيقافه
    Evet ama onu durdurmak için bir yol bulduk. Open Subtitles أجل، و لكننا عثرنا على طريقة لإيقافه
    Senin, onu durdurmak için bir şeyler yapacağından korktuğunun kanıtı. Open Subtitles إثبات جعله يخاف من أن تفعل شيء لإيقافه
    Sonra onu durdurmak için bir yol düşüneceğiz. Open Subtitles وسنجد طريقة لإيقافه
    Onu durdurmak için bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles لابد وأن نفعل شيئاً لإيقافه
    durdurmak için bir saatten az vaktimiz var. Open Subtitles -لدينا أقل من ساعةٍ لإيقافه -كم لدينا قبل أن يصل (نيكولز) هنا؟
    Onu durdurmak için bir şeyler yapmalıydım. Open Subtitles كان عليّ فعل شيءٍ لإيقافه.
    Onu durdurmak için bir şey yapmalıyım. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئاً لإيقافه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus