tarımın kapladığı alanı durdurmayı istememiz yerine ve daha iyiye sahip olabileceğimiz tarım yapılan alanlar yapabiliriz. | TED | بل، يمكننا إيقاف أثار بزراعة أفضل الأراضي التي لدينا. |
Yüksek Mahkeme eski felsefe profesörü David Gale'in Cuma günkü infazını durdurmayı reddetti. | Open Subtitles | في روايه متعلقه رفضت المحكمة العليا أيضا إيقاف إعدام يوم الجمعة لأستاذ الفلسفة دايفيد غايل |
Ve beni durdurmayı denersen seni incitmeye devam etmem gerekecek. | Open Subtitles | و إذا كنت تحاول إيقافي سأضطر لمواصلة إيدائك |
Kasabada iyi bir samuray gördü. Onu durdurmayı denedim ama Samuray'ın peşinden gitti. | Open Subtitles | رأى مقاتل ساموراي ما بين الناس وكان من المستحيل إيقافه |
Onun saldırısını durdurmayı mı kastediyorsunuz? | Open Subtitles | توقع خطوتُه التاليه ،انتي تعني ايقاف هجوم ما؟ |
Bunun çok basit olduğunu düşünüyordum ama makinenin kontrolünü aldıktan sadece 30 saniye sonra durdurmayı başardım, ki bu çok kötü. | Open Subtitles | ظننت الأمر سيكون بسيطاً.وعندما توليت مسئوليتها لنصف دقيقة فقط تسببت في إيقافها.كان هذا سيئاً |
Coşkun gençliği bile onu durdurmayı başaramadıysa seni neden dinlesin tatlım? | Open Subtitles | لقد اخفق فيض الشباب فى ايقافه فلماذا سيستمع اليك يا عزيزى ؟ |
Gazın yayılmasını durdurmayı başardım ama birazı havalandırma sistemine girdi. | Open Subtitles | لقد تمكنت من إيقاف انطلاق الغاز ولكن بعضاً منه دخل عبر نظام التهوية |
Gazın yayılmasını durdurmayı başardım ama birazı havalandırma sistemine girdi. | Open Subtitles | لقد تمكنت من إيقاف إنطلاق الغاز ولكن بعضاً منه تسرب عبر نظام التهوية |
Siz ve meslektaşınız, Bay Foss buraya... kod adı Lazarus olan bir biyolojik silahın salınışını durdurmayı deneme amacıyla geldiniz. Çok hırslı, değinmeden edemeyeceğim, inanılmaz derece cesurcaydı. | Open Subtitles | أنت و زميلك السيد فالس أتيتما إلى هنا من أجل إيقاف سلاح بيولوجي اسمه لازرس, هذا تصرف شجاع جداً |
Kasabanın her yeri kahraman dolu ama hiçbiri beni durdurmayı başaramadı henüz. | Open Subtitles | يوجد أبطال في جميع أرجاء هذه البلدة وما استطاع أحد منهم إيقافي بعد |
Hadi beni durdurmayı deneyin bakalım! | Open Subtitles | ! إذا حاولوا إيقافي أيها السادة المحترمين |
Bunu durdurmayı deneyecek kadar deli bile olsanız... | Open Subtitles | حتى إذا وجد مجنون بما فيه الكفاية لمحاولة إيقافه |
Maymun kral onu durdurmayı deneyen bazı askerleri yok etti. | Open Subtitles | ترجمة : ملك الترجمات ملك القرود يحطّم أي جندي يحاول إيقافه |
Elbiseni giymem karşılığında tabii, olanları durdurmayı isteyebileceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | كنت اعتقد انكِ تريدي ايقاف هذا من ان يحدث في مقابل ان البس انا فستانك |
Onu durdurmayı denedim, ama tabelamızı tam anlamıyla görmezden geldi. | Open Subtitles | لقد حاولت إيقافها ولكنّها تجاهلت إشارتنا تماماً |
Peki hava kuvvetleri onu durdurmayı başaramazsa. Belki de başkasının işe el atması gerekiyordur! | Open Subtitles | اسف ولكن ماذا لو القوة الجوية لم تتمكن من ايقافه , ربما شخص ما عليه التدخل |
Bu salgını durdurmayı her şeyden daha çok istediğini biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنّك تحفلين لوقف هذا الوباء أكثر من أيّ شيء |
Eğer gerçek bir devrim görmek istiyorsanız, beni durdurmayı deneyin. | Open Subtitles | واذا اردت أن ترى ثورة حقيقية، حاول أن توقفني |
Dağdaki beş elementi bulmak için ödüller balıkçıları durdurmayı deniyor. | Open Subtitles | صائدوا المكافاَت يحاولون إيقافك من بلوغ جبل العناصر الخمسة |
Onları durdurmayı bilen tek kişi Leo'ydu, ve o burada değil. | Open Subtitles | وليو هو الوحيد الذي يعرف كيفية إيقافهم وإنه ليس هنا. |
Beni durdurmayı deneyinde tüylü ufak vücudunuz balıklarla beraber uyusun. | Open Subtitles | -فقط حاول ايقافي -وصديقك الغامض سوف ينام مع الأسماك |
Merthin, sence Kraliçe bizi tekrar durdurmayı deneyecek mi? | Open Subtitles | "مرثن)، أتعتقد بأنّ الملكة) ستحاول إيقافنا مجدّدًا؟" |
Lütfen, şimdi beni serbest bırakırsanız hala her şeyi yok etmeden önce onu durdurmayı başarabilirim. | Open Subtitles | , أرجوكما , إذا تركتموني أخرج الآن مايزال يمكنني أيقافه قبل أن يدمر كل شيء |
Onu durdurmayı düşünüyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | أنتما تفكران في منعها , صحيح ؟ |
Kuzey Kore tanklarını durdurmayı daha da kolaylaştıracak. | Open Subtitles | سيجعل الأمر سهلاً لإيقاف دبابات كوريا الشمالية |