duruşmamın düzeninin pis arzuların tarafından bozulmasına müsaade etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أسمح بأخذ القانون في محاكمتي بواسطة رغباتك الكريهة |
Haiti'ye ne kadar hevesli olduğunu söylemişti ve duruşmamın yardım etmeye geldiğinden planlarını alt üst ettiğini biliyorum. | Open Subtitles | أخبرتني بمدى تعلّقك بـ(هايتي) وأعلم أن محاكمتي قد عصفت بمشاريعك للذهاب إلى هناك وتقديم المساعدة. |
Yarın duruşmamın sonucunu öğreneceğim. | Open Subtitles | سأكتشف قرار محاكمتي غدًا |
Evde boş boş oturup kahrolası duruşmamın gününü beklemekten iyidir. | Open Subtitles | ،أفضل من الجلوس على مؤخرتي في المنزل وأنا أُحصي الدقائق حتى جلسة استماعي اللعينة في المحكمة |
Boku yemiştim, duruşmamın tarihi aklımdan çıkmıştı. | Open Subtitles | كنتُ في غاية الحماقة لأني نسيتُ تماماً جلسة استماعي في المحكمة |
duruşmamın sonu belli. | Open Subtitles | محاكمتي a تخلّى عن الخاتمة. |