| Çünkü biliyorsun, eğer durum buysa ve eve geri dönüş için vize almak istiyorsan... | Open Subtitles | لأن إذا كان الأمر كذلك و تنتظرين أن تسحبين فيزا ترجعك الى مكانك |
| durum buysa, bir et parçası olduğun gerçeği için özür dilerim. | Open Subtitles | وإن كان الأمر كذلك فأنا أعتذر لأنّك قطعةُ لحم |
| Ama durum buysa, o zaman etraflarını saran ülkeler öylece çekip gitmeyecekler. | Open Subtitles | ولكن إذا كانت هذه هي القضية ,الدول المحيطة ستتركهم |
| Eger durum buysa bunun hakkinda konusmaliyiz. | Open Subtitles | لأنه إن كانت هذه هي القضية عندها يجب أن نتحدث حول ذلك |
| - durum buysa bayağı yüksek bir yerden düşmüş olmalı. | Open Subtitles | حسنا , اذا كان هذا هو الحال فعليه ان يكون سقط من مكان مرتفع جدا |
| Peki, o zaman durum buysa başka seçeneğimiz yok demektir. | Open Subtitles | اذا كان الأمر هكذا اذاً فلا خيار لدينا |
| Eğer durum buysa 3,5 m uzunluğunda birisi tarafından vurulmuş olabilir. | Open Subtitles | لو كانت هذه القضية فقد أصيب من شخص 10 إلى 15 قدماً |
| Eğer durum buysa daha tırmanması gereken uzun bir yolu var. | Open Subtitles | ان كانت تلك هي الحالة فقد قام هذا الجاني بالتسلق لقترة طويلة |
| Eğer durum buysa seni evine bırakırım. Nerede yaşıyorsun? | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك , أنا سأخذك الى البيت أين تعيشين ؟ |
| durum buysa, en başından bir şeyler söylemeliydin. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك فكان يجب عليك قول كل شيء منذ البداية |
| Ancak durum buysa daha araştırmamızı tamamlamadan Tanrı bunu bize bildirirdi. | Open Subtitles | لكن إذا كان الأمر كذلك فهذا يعني فقط أن الرب قد كشف لنا أننا لم ننتهي من بحثنا بعد |
| Eğer durum buysa, itiraf iki taraf için de geçersiz olur. | Open Subtitles | ...لأنه إن كان الأمر كذلك الإعترافين، كلاهما، غير مقبولين |
| Bu mümkün. Eğer durum buysa, onu bulmamız lazım. | Open Subtitles | لو كان الأمر كذلك .. |
| Tamam, eğer durum buysa, kız arkadaşı da kesin işin içindedir bu yüzden de onunla biraz konuşalım biz. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كانت تلكَ هي القضية صديقتهُ مؤكد انها كانت فيها صحيح ، لنذهب ونتحدث معها |
| Eğer durum buysa bu da gerçek olabilir. | Open Subtitles | حسنا .. آه .. أذا كانت هذه هي القضية |
| Tamam durum buysa, neden bizden kaçtın? | Open Subtitles | إذا كان هذا هو الحال لماذا قمت بالهرب عندما اقتربنا منك؟ |
| Ve eğer durum buysa, sana yalan söylemesinin bir nedeni olmalı ve bizim bu nedeni öğrenmemiz gerek. | Open Subtitles | و إذا كان هذا هو الحال ، يجب أن يكون هناك سبب لماذا كان يكذب ونحتاج لأن نكتشف ماهو السبب ؟ |
| durum buysa, ileri bir yaştasın. O halde sen... | Open Subtitles | حسناً ، إذا كان الأمر هكذا فأنتِكبيرةفي السن،وينبغيأنتكوني... |
| Peki durum buysa, neden Nikki ve Paula'yı öldürdüler? | Open Subtitles | إن كان الأمر هكذا لماذا قتلوا (نيكي) و (باولو)؟ |
| Eğer durum buysa karşılığında bizim de isteyeceğimiz bir kaç şeyimiz olacak. | Open Subtitles | واذا كانت هذه القضية اذا حسنا ، سوف يكون هناك بعض الاشياء التي نريدها بمقابل ذلك |
| Ve eğer durum buysa öldürmeler yeni başlıyor. | Open Subtitles | و ان كانت تلك هي الحالة فقد بدأ القتل للتو |