"durur musun" - Traduction Turc en Arabe

    • هلا توقفت
        
    • يمكنك التوقف
        
    • هلا توقفتِ
        
    • هلاّ توقفت
        
    • هلّا توقفت
        
    • هلّا وقفت
        
    • هلا تتوقفين
        
    • هلا وقفت
        
    • هلاّ انتظرت
        
    • هلاّ وقفت
        
    • أيمكنك التوقف
        
    Pasta götürmeliyiz. Pastanede Durur musun? Open Subtitles علينا أن نجلب مخبوزات، هلا توقفت عند المخبز؟
    İki dakika bir yerimden para çıkarmadan Durur musun? Open Subtitles ألا يمكنك التوقف عن إخراج المال مني لدقيقتين، رجاءً؟
    - Bir dakika Durur musun? Open Subtitles هلا توقفتِ للحظــة واحدة؟
    Durur musun? Open Subtitles ...هلاّ توقفت
    Bir Durur musun? Open Subtitles هلّا توقفت فحسب
    Özür dilerim? Seninle konuşurken, kıpırdamadan Durur musun sen? Open Subtitles هلّا وقفت منتصباً وأنا أخاطبك!
    Artık Durur musun? Open Subtitles . أوه ، هلا تتوقفين ؟
    Lütfen gidip öbür tarafta Durur musun? Open Subtitles هلا وقفت في الجانب الآخر من فضلك ؟ هل تهرب مني ؟
    Bir saniyeliğine Durur musun amına koyayım? Open Subtitles (ميني)! هلاّ انتظرت للحظة لعينة؟
    Marshall, iyi şans getirmek için şurada Durur musun? Tabii. Open Subtitles هلاّ وقفت هنا من أجل حظ سعيد - بالتأكيد -
    Bunu mahvediyorsun. Lütfen Durur musun? Open Subtitles أنت تفسد الأمر أيمكنك التوقف عن ذلك ؟
    Biraz Durur musun? Open Subtitles أنظر، هلا توقفت ؟
    - Ne dedin? - Bir saniyeliğine Durur musun? Open Subtitles - هلا توقفت للحظة؟
    Ray, Durur musun? Open Subtitles راي) هلا توقفت ؟ )
    Anne. Bir saniye Durur musun? Open Subtitles أمي، هل يمكنك التوقف جانبا للحظة ؟
    Durur musun lütfen? Open Subtitles هل يمكنك التوقف رجاءً
    - Bir saniyeliğine Durur musun? Open Subtitles ! هلا توقفتِ لثانية واحدة ؟
    - Bir saniye Durur musun? Open Subtitles هلّا توقفت للحظات؟
    Lütfen Durur musun? Open Subtitles هلّا توقفت فحسب؟
    Marshall, iyi şans getirmek için şurada Durur musun? Tabii. Open Subtitles مارشال), هلّا وقفت هنا من أجل الحظ السعيد ؟
    Bob, iki saniye Durur musun? Open Subtitles هلا تتوقفين للحظة؟
    Ah, Macro! Sen tam şurada Durur musun? Open Subtitles آه ، ماكرو هلا وقفت هناك ؟
    Mini! Bir saniyeliğine Durur musun amına koyayım? Open Subtitles (ميني)، هلاّ انتظرت للحظة واحدة لعينة؟
    Evlenirken, yanımda Durur musun? Open Subtitles هلاّ وقفت معي ؟
    Asıl sen Durur musun, Tommy? Open Subtitles أيمكنك التوقف يا تومي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus