"duvarda bir delik" - Traduction Turc en Arabe

    • فتحة
        
    duvarda bir delik var. Ne olduğunu çözmeye çalışıyoruz. Open Subtitles هناك فتحة في الجدار،ونحن نحاول معرفة ماهيتها
    Birisi duvarda bir delik açmıştı ve binlerce insan oradan içeriye giriyordu. Open Subtitles شقَّ أحدهم فتحة في الجدار وتدفق الآلاف عبرها
    Ofisimle gecekondu mahallesi arasındaki duvarda bir delik açtım, ve deliğin içine bir bilgisayar koydum hiç bilgisayarı olmamamış,İngilizce bilmeyen İnternetin ne olduğunu bilmeyen çocuklara bir bilgisayar verirsem ne olacağını görmek için. TED صنعت فتحة في الحائط حول المنطقة الفقيرة بالقرب من مكتبي، و وضعت جهاز حاسوب هناك فقط لأرى ماذا سيحدث اذا اعطيته لأطفال لم يرو حاسوباً من قبل، لا يعرفون الانجليزية و لا يعرفون ما هو الانترنت.
    Böylece, 1985'te, o duvarda bir delik daha açabilmek adına stratejik bir davaya, uzun süreli bir mücadeleye başlayabilmemiz için bile yaklaşık 30 yıl gerektiğini hesap ettim. TED وهكذا، في عام 1985، وأنا أحسب أنه سوف يستغرق حوالي 30 سنوات قبل أن نصبح قادرين على البدء حتى في التقاضي الاستراتيجي، انها حملة على مدى طويل لنصبح قادرين على احداث فتحة اخرى في هذا للحائط
    - Evet. - duvarda bir delik buldum. Open Subtitles أجل لقد وجدت فتحة في أحد الجدران
    duvarda bir delik var, kapının yanında. Open Subtitles هناك فتحة موجودة في الباب
    duvarda bir delik var. Open Subtitles هناك فتحة فى الحائط
    duvarda bir delik var. Open Subtitles هناك فتحة في الحائط
    Dolabın arkasındaki duvarda bir delik var. Open Subtitles هناك فتحة بالجدار خلف الخزانة
    duvarda bir delik açtılar - bu nedenle deneyi bu şekilde adlandırdık - ve bu deliğe gayet güçlü bir PC koydular, duvara gömdüler diyebiliriz böylece monitör diğer taraftan taşıyordu, aynı şekilde duvara bir touchpad gömüldü, yüksek hızda bir internet bağlantısı, Internet Explorer kondu, Altavista.com - o günlerde - açık olarak o şekilde bırakıldı. TED قمنا بعمل فتحة في ذلك الحائط -- وبهذه الكيفية أكتسبت الأسم "فتحة في الحائط" ووضعنا حاسوب قوي في تلك الفتحة، نوعا ما محشور داخل الحائط بحيث تكون الشاشة موجهة للخارج في الطرف الآخر، لوحة اللمس محشورة في الحائط، ووصلنا بخط إنترنت سريع، وضعنا مستكشف الإنترنت هناك، وعليه صفحة التافيستا دوت كوم -- في تلك الأيام-- وتركناها هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus