Duyduğumuza göre, ağlayacak bir omuz aradığında... Diane'i dışarı çıkarmışsın. | Open Subtitles | سمعنا أنك خرجت مع ديان عندما احتاجت لكتفي تبكي عليه |
Aynı zamanda Duyduğumuza göre devlet okullarına 250 milyar rupi tahsis edilmiş. | TED | سمعنا كذلك أنه ٢٥٠ مليار روبية هندية قد خصصت للتعليم الحكومي |
Oğlunuza basit bir doğum günü hediyesi bile almamışsınız, Duyduğumuza göre. | Open Subtitles | الكثير و لا هدية عيد ميلاد واحدة كما سمعنا |
Buradan bu kadar erken ayrılacağınızı Duyduğumuza çok üzüldük. | Open Subtitles | نحن متآسفون جداً لسماع بإنك ستغادر بهذه السرعة |
Duyduğumuza göre size eşinizin olmadığı gecelerde yardım ediyormuş. | Open Subtitles | حسناً، ما سمعناه أنّها كانت تساعد في الليالي التي لا توجد بها زوجتك بالبيت |
Duyduğumuza göre Türkiye'den gelen yumurtalar da sağlıklıymış. | Open Subtitles | سمعنا أن البيض الذى سيأتى من تركيا سليم بصورة ممتازة |
Duyduğumuza göre vurulan polisin babası görevi devralmış. | Open Subtitles | لقد سمعنا أن والد ذلك الشرطي سيكون هو المسؤول الآن |
Çünkü Duyduğumuza göre, erkek arkadaşından ayrıldığında başvurulan adam senmişsin... | Open Subtitles | حسنا.. لأننا سمعنا انك الرجل الذي تلجأ له النساء عندما يفترقن عن عشاقهن |
Radyodan Duyduğumuza göre sular 10 dakika içinde gelecekmiş. | Open Subtitles | سمعنا عبر المذياع أنّ وزارة المياه والكهرباء ستعيد تشغيل الماء بعد 10 دقائق |
Duyduğumuza göre Isaiah'ı kendi özel polisi olarak kullanıyor. | Open Subtitles | ،لقد سمعنا أن أيزياه يستخدمة كعضلاته كأنه يملك شرطته الخاصة |
Duyduğumuza göre bu tarz sahte kutsallar hastalıkları iyileştiriyor bahanesiyle köy köy gezdiriliyormuş. | Open Subtitles | لقد سمعنا بأمر هذه الآثار المقدسة المزيفة تترحل من قرية لقرية يفترض منها أن تشفي المرضى |
Duyduğumuza göre sizde içki çokmuş. | Open Subtitles | لقد سمعنا أنك تمتلك زيادة كبيرة في الشراب. |
Duyduğumuza göre sözleşmesi son ana kadar pazarlık içinde geçmiş ancak resmi bilgidir: | Open Subtitles | مفاوضات عقدة طالت لآخر دقيقة كما سمعنا لكنّه رسمي |
Duyduğumuza göre MSU misafir araştırma görevlilerini düzenleyecek birini arıyormuş. | Open Subtitles | نحن فقط سمعنا ان جامعة ميتشغان تبحث عن عن طالب دراسات عليا من اجل تنظيم محاضرين زائرين |
Duyduğumuza göre burada çok önemli işler başarmış. | Open Subtitles | سمعنا أنها كانت تقوم بِألأَعمال ألخيره هنا. |
Duyduğumuza göre başka çocuklar da eve girip çıkıyormuş. | Open Subtitles | حسنا، الأمر كالآتي: لقد سمعنا أن بعض الأولاد الآخرين كانوا يأتون إلى المنزل |
Bunları Duyduğumuza memnun olduk bizim küçük performansımız hızlıca duyuldu. | Open Subtitles | نحن مسرورين لسماع تلك الكلمة لأدائنا الصغير قد أنتشر |
Güzel, güzel. Bunu Duyduğumuza sevindik. | Open Subtitles | جيد، جيد، نحن في غاية الارتياح لسماع هذا |
Bunu Duyduğumuza memnunuz. | Open Subtitles | أنا متأكد أننا سعداء لسماع هذا |
Duyduğumuza göre Lincoln'ün çektiği bir dizide oynamış. | Open Subtitles | من كل شئ قد سمعناه كانت تمثل في ذلك الدور عندما أصيب لينكولن |
Son Duyduğumuza göre, bölüğünüz ağır ateş altındaydı. | Open Subtitles | اخر ما سمعناه ان وحدتك كانت تتلقى نيرانا كثيفه |
Duyduğumuza göre ikiniz Miyago'nun Hostes Barında baya zaman geçiriyormuşsunuz. | Open Subtitles | حسب مما نسمعه, انتم الاثنان امضيتما الكثير من الوقت سويا فى بار مياجو |