"duymak istedim" - Traduction Turc en Arabe

    • أردت سماع
        
    • أردت أن أسمع
        
    • أريد أن أسمع
        
    • أريد سماعها
        
    • وددتُ سماع
        
    • أردتُ فقط أن أسمع صوتك
        
    • أردت أن أسمعك
        
    • أن أسمع منك
        
    • ان اسمع
        
    Onu durdurmak istedim, bir şeyler söylemek istedim, bir şeyler duymak istedim ondan. Open Subtitles أردت توقّفه، أردت القول الشيء، أردت سماع الشيء
    Bu fikir üzerindeki görüşlerinizi duymak istedim. Bakın Profesör Gale... Open Subtitles إذا أردت سماع تعليقاتك على الفكرة
    Onu durdurmak istedim, bir şeyler söylemek istedim, bir şeyler duymak istedim ondan. Open Subtitles أردت أن أوقفه، لأقول له شيئا ما ا أردت أن أسمع منه شيئا
    Evet, Zaten anlamıştım. Sadece sesinizi bir daha duymak istedim. Open Subtitles آجل، كنت أعلم إنها أنت أردت أن أسمع صوتك مرة ثانية
    Hayır, o kadar yıl sonra sesini duymak istedim sadece. Open Subtitles لا,أعتقد انني أريد أن أسمع صوتك بعد كل هذه السنوات
    Ama önce tüm duygusal imzalarıma yer vermiş miyim diye emin olmak için sesli olarak duymak istedim. Open Subtitles لكنني أريد سماعها بصوت مرتفع أولا لأتأكد من إصابتي جميع الأهداف العاطفية.
    Jonas, bu görüşmeyi kabul ettim. Çünkü söyleyecek neyin olduğunu duymak istedim. Open Subtitles (جوناس)، لقد وافقت على هذا الاجتماع لأني أردت سماع ما عليك قوله
    Yalnızca sesini duymak istedim. Open Subtitles أردت سماع صوتك فقط لا اريد الضغط عليك
    Bakalım günlük hayattaki kadar rahatsız edici mi diye görmek için anlatım yaparken ki ses tonunu duymak istedim. Open Subtitles أردت سماع نبرة صوتك حتى أتيقّن... بأنه ليس مزعجًا كما في هوَ عادةً...
    Sadece sesini duymak istedim. Open Subtitles أردت سماع صوتكِ ليس إلا، أراكِ قريبًا.
    Ama sizin açıklamanızı da duymak istedim. Open Subtitles لكني أردت سماع تفسيرك للأمر
    - Senden duymak istedim. Open Subtitles فقط أردت سماع ذلك منك
    Sizin küçük aşk üçgeniniz hakkındaki son dedikoduları duymak istedim. Open Subtitles فقط أردت أن أسمع آخر ثرثراتك عن حبك الثلاثي
    Ölmeden önce sesindeki korkuyu duymak istedim. Open Subtitles لا، أنا فقط أردت أن أسمع الذعر في صوتك قبل أن تموت.
    İtirafını duymak istedim, haklı olduğumu bilmeliydim. Open Subtitles أردت أن أسمع إعترافك أردت أن أعرف أني محق
    Fikir değiştirmen konusunda ne açıklama yapacağını... - ...senden duymak istedim. Open Subtitles كنت أريد أن أسمع تفسيركم منكم بعد أن غيرت رأيك.
    Sizler onu benden almadan önce ne diyeceğini duymak istedim. Open Subtitles حسناً، كنت أريد أن أسمع ما كان عليه أن يقول تعلمون، قبلما تقتادوه بعيداً عني مرة أخرى
    Sadece ağzınızdan duymak istedim. Open Subtitles كنت أريد سماعها منكم وحسب
    Biliyorum geç oldu. Sadece sesini duymak istedim. Open Subtitles أعلم أنّ الوقت متأخّر، إنّما وددتُ سماع صوتك
    Canım, benim.Sesini duymak istedim, seni seviyorum Open Subtitles مرحباً يا عزيزتي هذا أنا لقد أردتُ فقط أن أسمع صوتك وأن أخبرك أنني أحبك
    Onlarin kim olduklaríní biliyorum, sadece nasíl sarki söyledigini duymak istedim. Open Subtitles لا شيء أعرف من هما، و لكني أردت أن أسمعك تقولينها
    Benim makamımdan ne istediğinizi sizden duymak istedim. Open Subtitles أردتُ أن أسمع منك شخصيّاً ما تتوقع منا أن نفعل.
    Her neyse, sadece seni özlediğimi söylemek ve sesini duymak istedim. Open Subtitles على ايه حال, لقد اردت ان اقول انني اشتقت اليك واردت ان اسمع صوتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus