Eğer bir şey olursa, çocukları al ve kendini bir odaya kilitle. | Open Subtitles | لو حدث أي شيء ،خذي الأولاد وأغلقوا على أنفسكم في الغرفة |
Eğer bir şey olursa ikinizi de seviyorum. | Open Subtitles | لو حدث أي شيء فالتعلما أنني أحبكما |
Eğer bir şey olursa onu almanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تحصل عليه لو حدث شئ |
Ev size oyunlar oynamaya çalışacaktır. Eğer bir şey olursa sadece hakikate güvenin. | Open Subtitles | سيحاول المنزل التلاعب بك اذا حدث اي شيء فثق بالحقيقة وتمسك بموقفك |
Öyle buraya gelip "Eğer bir şey olursa" saçmalığından söz etmek yok. | Open Subtitles | لا أقبل أن تأتي إلى هنا بهراء "إن حدث أي شيء لي" هذا |
Eğer bir şey olursa buradan çık git ve sakın arkana bakma. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء أخرجي من هنا و لا تنظري إلى الوراء |
Eve git ve haberleri takip et. Eğer bir şey olursa... | Open Subtitles | عودي إلى المنزل، إستمعي إلى الأخبار إذا حدث أيّ شيء... |
- Eğer bir şey olursa... | Open Subtitles | إذا حدث شئ ما... |
Eğer bir şey olursa, kayıp düşersem bunun bir kaza olduğunun bilinmesini istiyorum. | Open Subtitles | إذا حدث لي شئ.. أو إذا سقطت فليعرف العالم أنه كان حادثا لا غير.. |
Eğer bir şey olursa... | Open Subtitles | ..لو حدث أي شيء |
Dinle, Eğer bir şey olursa... | Open Subtitles | ـ لا لو حدث أي شيء ... |
Eğer bir şey olursa, yasal olarak... | Open Subtitles | لو حدث أي شيء, فقانونيًا نحن... . |
Eğer bir şey olursa, biz içeri girer ve seni dışarı çıkartırız. | Open Subtitles | اذا حدث اي شيء سندخل ونسحبك خارجا |
Eğer bir şey olursa ilk öğrenen sen olacaksın. | Open Subtitles | إن حدث أي شيء ستكون أول من يعرف |
Eğer bir şey olursa beni ara. | Open Subtitles | اتصل بي إن حدث أي شيء |
Eğer bir şey olursa yemin ederim ki... | Open Subtitles | ... إذا حدث أي شيء , أقسم باللـه |
Eğer bir şey olursa, kayıp düşersem bunun bir kaza olduğunun bilinmesini istiyorum. | Open Subtitles | إذا حدث لي شئ.. كإذا زلَيت وسقطت فليعرف العالم أنه كان حادثا لا غير.. |