"eğleneceksin" - Traduction Turc en Arabe

    • تستمتعين
        
    • ستستمتع
        
    • ستستمتعين
        
    • سوف تستمتع
        
    • بالمرح
        
    • ستمرح
        
    • ستحظين بمتعة
        
    Bak, Tony ile çıkacaksın, eğleneceksin, seks yapacaksın ve sana bir sürü hediye alacak. Open Subtitles انظري, ستخرجين مع طوني وسوف تستمتعين و تمارسين الجنس وسيشتري لك الكثير من
    Bir düşün, çok eğleneceksin. Open Subtitles فكري في هذا، فأنكِ سوف تستمتعين حقآ بهذا.
    Burada çok eğleneceksin gerzek herif. Open Subtitles إنك ستستمتع هنا كثيراً أيها الأحمق
    eğleneceksin. Bu kattakilerin hepsi zırdelidir. Open Subtitles حسنٌ، ستستمتعين ولا ريب، فكلّ المتواجدين في هذا الطّابق مجانين
    O lisede en çok sevdiğin şeyleri çizerken çok eğleneceksin. Open Subtitles . سوف تستمتع برسم أشيائك المفضلة في هذه المدرسة الثانوية
    Sana harika birini bulucaz ve eğleneceksin Open Subtitles تأخذية الى المنزل وتعلمى , تحظى بالمرح
    Evet ama tiyatrodan yeni arkadaşlarınla çok eğleneceksin. Open Subtitles لكنك ستمرح كثيراً مع أصدقاء المسرح
    - Çok geç! - Çok eğleneceksin. Open Subtitles ستحظين بمتعة كبيرة.
    Geleceğini görüyorum, Lucy Diamond. Aydınlanacaksın ve eğleneceksin. Open Subtitles أنا أري مُستقبلك يا "لوسي دايموند" سوف تلمعين وسوف تستمتعين
    - Orada çok eğleneceksin. Open Subtitles - ستذهبين إلى هناك و تستمتعين بوقتك
    Çok eğleneceksin, tamam mı? Open Subtitles سوف تستمتعين , حسناً ؟
    - Lütfen, lütfen, hadi ama. - Çok eğleneceksin. Open Subtitles من فضلك - سوف تستمتعين بوقتك -
    Navigasyon sistemi çok kötü, ama bununla daha fazla eğleneceksin. Open Subtitles نظام الملاحة معطّل" "لكنّك ستستمتع أكثر بكثير
    Bizimle eğleneceksin. Open Subtitles ستستمتع برفقتنا.
    Eminim çok eğleneceksin King. Open Subtitles وداعاً، متأكدة من أنك ستستمتع
    Dışarıda seni bekleyen başka erkekler var. eğleneceksin. Open Subtitles ينتظرك شبّان أخرون, ستستمتعين بوقتك
    Biraz eğleneceksin, o kadar. Open Subtitles كل ما ستفعلينه انك ستستمتعين قليلا كريستينا " انا من تغادر خلال "
    Çok eğleneceksin. Harika bir gece olacak. Open Subtitles ستستمتعين كثيرا ستكون ليلة رائعة
    Dostum, öyle çok eğleneceksin ki gelmemizi bile istemeyeceksin. Open Subtitles سوف تستمتع لدرجة أنك لن تود منا أن نعود
    New York'da çok eğleneceksin. Open Subtitles "سوف تستمتع أكثر في "نيويورك
    Eldivenimide al. eğleneceksin, söz veriyorum. Open Subtitles وخذي قفازي أيضاُ ستحظين بالمرح أعدكِ
    Sonra orada eğleneceksin tabii bazen zorlanacaksın da. Open Subtitles وستحظى بالمرح.. وبعض التحدي، أيضاً.
    İtiraf et! Oh, canım, üzülme. Burada çok eğleneceksin. Open Subtitles حبيبي، لا تنزعج، ستمرح هنـا
    Çok eğleneceksin! Open Subtitles ستحظين بمتعة كبيرة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus