"eşkıyalar" - Traduction Turc en Arabe

    • قطاع الطرق
        
    • قطاع الطريق
        
    Ve dünyadaki tüm eşkıyalar, hırsızlar, bizi avlamaya çalışabilir. Open Subtitles و قد يطارنا قطاع الطرق اللصوص و القتلة من كل الدول
    Şimdiyse eşkıyalar tarafından yakalanmasan bile Uşaklar tarafından kesin yakalanıyorsun. Open Subtitles فى الوقت الحاضر ، لو لمّ ينال منكَ قطاع الطرق ، فسينال منكَ جالبي الشقاء.
    Bence o eşkıyalar sizden korkmalı asıl. Open Subtitles أعتقد أن قطاع الطرق هؤلاء من الأفضل لهم توخي الحذر منكِ..
    Eskiden hepsi asker olduğundan eşkıyalar onlarla aşık atamaz. Open Subtitles لقد كانـوا جميـعهم من ضـباط الجيش حتى قطاع الطريق ليس بمـهاراتهم
    Etrafta eşkıyalar varken efendi evden ayrılmalı sence? Open Subtitles على السـيد مغادرة المنزل بينما قطاع الطريق فى الجـوار ؟
    Jandarma, subay, birde eskiden eşkıyalar. Open Subtitles الشرطة، ضباط الجيش وذات مرة... قطاع الطريق
    Üç Çinli, polis kılığındaki eşkıyalar tarafından saldırıya uğradı. Open Subtitles ثلاثة رجال صينيين هوجموا من قبل قطاع الطرق" "من رجال الشرطة
    17 ve 18. yüzyıllarda İskoç isyancılar ve eşkıyalar için pusuda bekleyen İngiliz askerini sık sık orada devriye gezerken bulurdun. Open Subtitles و لو كنتِ في القرن السابع عشر و الثامن عشر لرأيتِ الدوريات البريطانيّة في كثير من الأحيان هناك و هم في حالة ترقّب للمتمردين الإستلنديين و قطاع الطرق أيضاً
    Bir uşakla birlikte Fransa'daki uzak akrabalarıma gidiyordum ve eşkıyalar tarafından tuzağa düşürüldük. Open Subtitles "كنت أترحل من "مانسيرفانت "لأقاربى فى "فرنسا وحوصرنا من قطاع الطرق
    - eşkıyalar tarafından pusuya düşürüldük. Open Subtitles ... لقد كان ... كميناً ... من قبـل قطاع الطريق ...
    Selefinizin iki sene önce eşkıyalar tarafından öldürüldüğünü biliyor musunuz? Open Subtitles ... هل تعرف ان سـلفك قد قتل على يد قطاع الطريق قبل عامين ؟ ...
    eşkıyalar sayende öldürüldü. Open Subtitles ان قطاع الطريق يبدون شكرهم اليك
    eşkıyalar nerede saklanıyor? Open Subtitles اين يختبى قطاع الطريق ؟
    - eşkıyalar mı? Open Subtitles قطاع الطريق ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus