Ağa düşürdüm. Eksiksiz diş eşleşmesi. | Open Subtitles | من المؤكد أنني قد عثرت عليه يوجد تطابق كامل كان طافياً |
Ama şu DNA eşleşmesi haberi de çok hoşuma gitti. | Open Subtitles | لكن هذا الحمض النووي تطابق هذا هو الخبر السار. |
DNA eşleşmesi yapılırken ceset yerel poliste duruyordu. | Open Subtitles | الشرطة أبقته محفوظا بينما يحاولون الحصول على تطابق للحمض النووي. |
Mevcut kayıtlarla eşleşmesi için düzenlememiz gerekiyordu. | TED | لذا وجب علينا تعديله لمساعدتنا على مطابقة وربط السجلات الموجودة. |
Çiçekçi dükkanındaki çelik kasadan DNA eşleşmesi buldum. | Open Subtitles | وجدت مطابق للحمض النووي من خزنة محل الورود. |
- DNA eşleşmesi yapmamız mümkün mü? - Muhtemel. | Open Subtitles | هل هناك احتمال أن نجد تطابقاً للحمض النووري؟ |
Çünkü elimizde, DNA eşleşmesi yapacak bir şey olduğunu bilmiyordu. | Open Subtitles | لأنها لا تعلم أننا نملك ما نطابق به حمضها النووي |
Zanlı ve fahişeler arasında DNA eşleşmesi var mı? | Open Subtitles | اذن هل هناك تطابق بالحمض النووي بين الجاني و العاهرات؟ |
Bir parmak izi eşleşmesi oldu. Artık bir kimliği var. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا تطابق فى بصماته،ألديه هويه؟ |
Önce parmak izinden teşhis ettik ama şimdi DNA eşleşmesi yapıldı. | Open Subtitles | في السابق، كان لدينا جهاز تطابق البصمات الآن، لدينا جهاز تطابق الحمض النووي |
Ya bir parmak izi eşleşmesi doğrudan bir parmak izi eşleşmesi değilse? | Open Subtitles | عنـــدما تطابق البصمـــة مطابقـــة غير تامـــة |
"Bu çocukların hiçbiriyle DNA eşleşmesi çıkmadı." | Open Subtitles | لا يوجد تطابق حمض نووي إطلاقا لأي من هؤلاء الأولاد |
Hayır, ses eşleşmesi yok. | Open Subtitles | ليس هناك أي تطابق للصوت في قاعدة البيانات الجنائية |
Uygun DNA eşleşmesi bulamadım ama bir kaç gün sonra bulurum ama bu işaretleri çok garip buldum. | Open Subtitles | لم أحصل على تطابق لعينة السائل المنوي منذ أيام لكن وجدت هذه العلامات |
Düğünde bana kan fırlatan adamın parmak izi eşleşmesi bulunmuş. | Open Subtitles | لقد حصلنا على تطابق في بصمات الاصابع لذلك الرجل الذي ألقى علي الدماء في حفل الزفاف |
Parmak izi eşleşmesi Danny Gentry'i... öldürenlerin minibüsündekilerle aynı. | Open Subtitles | يطبع له تطابق تلك التي وجدت في سيارة الذي قتل داني طبقة النبلاء. |
Denizcinin DNA'sının pozitif eşleşmesi çıktı mı? | Open Subtitles | هل حصلنا على مطابقة للحمض النووي للبحار؟ |
Çok fazla genetik kod eşleşmesi var. Kurbanlarımız birbiriyle akrabaymış. | Open Subtitles | كانت مطابقة متعددة لـخريطة القطع المحددة ضحيتينا كانا على قرابة عائليّة |
Belki o uyku tulumunda bir DNA eşleşmesi bulabiliriz. | Open Subtitles | ربما يمكننا مطابقة الحامض النووي مع الذي استخرجناه من كيس النوم ذلك |
İddia etmesi gerekmez, DNA eşleşmesi yapıldı. | Open Subtitles | إنه ليس مضطراً لذلك، إن حمضه النووي مطابق لي! |
Görünen o ki, İnterpol'de bir yüz tanımlama eşleşmesi var. | Open Subtitles | يبدو ان الشرطة الدولية تملك تطابقاً للوجه |
Tabii ki indiklerinde, DNA ve diş eşleşmesi yapacaklar ama oldukça eminler, evet. | Open Subtitles | بالطبع لابد ان نقوم بفحص الحمض النووي وأن نطابق الاسنان عندما تهبط الطائرة لكنهم متأكدون، نعم |