Artık Dominik'e geri dönüp şu operasyonu bitirelim. | Open Subtitles | الآن لنعود إلى المركز وننهي هذه المهمة |
Belki de Belize'e geri dönmeliyiz. | Open Subtitles | اتعلم ربما يحب علينا العودة ل(بليز) |
Sizi Jersey'e geri yollatmadan defolun buradan. | Open Subtitles | إخرجي من هنا قبل ان أبعدك إلى جيرزي |
- Hatıra mı? Arjantin'e geri götüreceğim. | Open Subtitles | - تذكار عندما أرجع إلى الأرجنتين - |
Kupa burada güvende değil. Merkez'e geri vermek zorundayız. | Open Subtitles | الكأس ليس آمن هنا يجب أن نعيده إلى المجلس |
Gücü yedek kaynaktan Turnmill'e geri aktarmaya çalışacağım. | Open Subtitles | سأحاول تحويل مسار الطاقة من المصدر المساعد لتعود إلى تيرميل |
Şimdi ise favoriniz olan "Sound Souvenir Oldies"e... geri dönüyoruz. | Open Subtitles | الآن، لنعود إلى أغنيتكم المفضلة "سوند سوفينير أولديز"، |
Sudaki Doaa ve Bassem'e geri dönelim. | TED | لنعود إلى "باسم " و "دعاء" في الماء. |
Güzel. O zaman Audrey'e geri dönelim ve bir eşleşmesi var mı bakalım. | Open Subtitles | " رائع لنعود إلى " اودري |
Sizi Jersey'e geri yollatmadan defolun buradan. | Open Subtitles | إخرجي من هنا قبل ان أبعدك إلى جيرزي |
Gerzeklik belirtileri göstermek ya da buna eğilimli olmak. Eve geri önerim, Tim'e geri dönmeye çalışırım ve bebek bende kalır. | Open Subtitles | " أرجع إلى بلدتي , وأعود إلى " تيم ... والإحتفاظ بالطفل , أو |
- Baba Paris'e geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | أبي أريد أن أرجع إلى باريـس |
51'e geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | أنا لن أرجع إلى مركز إطفاء 51 |
Kupa burada güvende değil. Merkez'e geri vermeliyiz. | Open Subtitles | الكأس ليس آمن هنا علينا أن نعيده إلى المجلس |
Seni Montreal'e geri yollayacağım. | Open Subtitles | سأركل مؤخرتك لتعود إلى مونتريال |