"e gitmeliyiz" - Traduction Turc en Arabe

    • علينا الذهاب إلى
        
    • يجب أن نذهب إلى
        
    Sarah, NCIS'e gitmeliyiz. Open Subtitles سارة)علينا الذهاب) إلى فريق التحقيق الجنائي بالبحرية
    Kayınpederim çok hasta bu yüzden Kent'e gitmeliyiz. Open Subtitles والد زوجتي مريض بعض الشيء لذا يتوجب علينا الذهاب إلى (كنت) لزيارته
    Lars-Ove Abrahamsson'un kız kardeşi dönmüş. İsveç'e gitmeliyiz. Tamam, bizim de işimiz bitmişti. Open Subtitles شقيقة (لارس أوف أبراهامسون) آتيه للمركز علينا الذهاب إلى السويد
    Buradan çıkmak zorundayız, Tannen'e gitmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا يجب أن نذهب إلى " تانين "
    Buna cevap bulmak için Salem'e gitmeliyiz. Open Subtitles للإجابة على هذا السؤال يجب أن نذهب إلى بلدة "سايلم" بأنفسنا
    Massive Dynamic'e gitmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى (ماسيف دايناميك)
    - Krispy Kreme'e gitmeliyiz Jason. Open Subtitles علينا الذهاب إلى (كريسبي كريم) يا (جايسون) -ماذا؟
    - Krispy Kreme'e gitmeliyiz Jason. Open Subtitles علينا الذهاب إلى (كريسبي كريم) يا (جايسون) -ماذا؟
    Derhal Bölüm 5'e gitmeliyiz. Open Subtitles "علينا الذهاب إلى "القطاع-5
    Belfast'e gitmeliyiz. Open Subtitles علينا الذهاب إلى " بلفاست "
    Maryland'e gitmeliyiz. Open Subtitles يجب علينا الذهاب إلى (ماريلاند)
    Biliyorum. Ben'e gitmeliyiz, değil mi? Open Subtitles أعرف، علينا الذهاب إلى (بين)
    Hemen Queens'e gitmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى (كوينز) الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus