"eder mi" - Traduction Turc en Arabe

    • هل ذلك
        
    • وهل هذا
        
    • هل تساوي
        
    • هل يكلف
        
    • وهل ذلك
        
    • وهل يهم
        
    • يهمك ذلك
        
    • هل يشكل هذا
        
    • هل يُساوي
        
    • هل سيشكل
        
    • هل سيشكّل ذلك
        
    • أتحسب أنه
        
    Bende gidip kurşunsuz benzin aldım. Fark eder mi? Open Subtitles لذلك أخذت العادي الخالي هل ذلك يهم ؟
    Beni tedavi eder mi? Open Subtitles هل ذلك سيقوم بشفائي؟
    Bu, telafi eder mi? Open Subtitles وهل هذا يحسن الأمور بأي طريقه؟
    - Fark eder mi? Open Subtitles وهل هذا مهماً ؟
    - Yerde ölümüzü görmek 3.2 milyon dolar eder mi? Open Subtitles هل تساوي 3.2 مليون أن ترنا ننزف على الأرضية ؟
    Bu kadar eder mi? Open Subtitles هل يكلف الكثير؟
    Beni tedavi eder mi? Open Subtitles هل ذلك سيقوم بشفائي؟
    Bu sizi tatmin eder mi, Bay Adama? Open Subtitles للجلسة القادمة هل ذلك يُريحك , سيد (أداما) ؟
    Fark eder mi? Open Subtitles و هل ذلك يهم فعلاً؟
    - Fark eder mi ki? Open Subtitles أوه, هل ذلك يهم؟
    - Fark eder mi? Open Subtitles وهل هذا مهماً ؟
    Fark eder mi? Open Subtitles - في الوقت الراهن - وهل هذا يهم؟
    Fark eder mi? Open Subtitles وهل هذا يهم ؟
    Fark eder mi? Open Subtitles وهل هذا يهم؟
    Sence 38 milyon dolar eder mi? Open Subtitles هل تساوي في نظرك 38 مليون دولار؟
    Yani, para eder mi? Open Subtitles هل تساوي مبلغاً جيد؟
    - 10 milyar eder mi? Open Subtitles هل يكلف أكثر من 10 بليون ون؟
    Bilmiyorum. Fark eder mi ki? Open Subtitles -لستُ أذكر، وهل ذلك يهم؟
    - Fark eder mi? - Pek değil. Open Subtitles وهل يهم ذلك في شيء ؟
    Fark eder mi? Open Subtitles هل يهمك ذلك ؟
    Fark eder mi? Open Subtitles هل يشكل هذا فارقاً؟
    Bir Yahudi o kadar eder mi ki? Open Subtitles هل يُساوي اليهودي ذلك الثمن؟
    Bu sorun teşkil eder mi? Open Subtitles هل سيشكل هذا مشكلة؟
    - Bu sorun teşkil eder mi Bernard? Open Subtitles هل سيشكّل ذلك أي مشكلة، (بيرنارد)؟
    İyi de kabul eder mi? Open Subtitles لكن أتحسب أنه سيوافق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus