"ederim bilmiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • ‎ لا أعرف
        
    Shawn bunu sana nasıl izah ederim bilmiyorum ama sen psişik değilsin. Open Subtitles شون،أنا لا أعرف كيف أنهارت هذه عليك لكنك لست روحي دلني على مشكلتك هنا
    Jennifer, doğum günü hediyesi olarak gerçekten rahatsız edici bir şey isterse nasıl baş ederim, bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف سـأعالجــه تخميني ليس جيد
    Bahsettiğiniz şu GPS nedir yemin ederim bilmiyorum. Open Subtitles أقسمت لك أنني لا أعرف أين جهاز تحديد المواقع هذا الذي تتكلم عنه
    Yemin ederim, bilmiyorum. Şifreden falan haberim yok. Open Subtitles لا أعرف أقسم لك, لا أعرف أي شيء عن كلمة السر
    Yemin ederim, bilmiyorum. Şifreden falan haberim yok. Open Subtitles لا أعرف أقسم لك, لا أعرف أي شيء عن كلمة السر
    İsterseniz beni öldürün ama yemin ederim bilmiyorum. Open Subtitles أنت. يمكنأن تقتلليولكن أقسم ، أنا لا أعرف
    Size nasıl yardım ederim bilmiyorum çünkü isimlerini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف يمكنني مساعدتك لانني لا أعرف أسمائهم
    Seni nasıl mutlu ederim bilmiyorum ama yüzündeki buseni görmek istiyorum. Open Subtitles ‎لا أعرف كيف أجعلك تشعرين بالسعادة لكنني أريد أن أرى ابتسامة على وجهك
    Dün gece kocam ve benim onun ailesi ile yemek yememiz gerekiyordu, ki bunu nasıl tarif ederim bilmiyorum. Open Subtitles البارحة أفترض بي أنا وزجي تناول الغداء برفقة عائلته والذي كان لا أعرف كيف أصف الأمر
    Yemin ederim bilmiyorum. Bunlar neden oluyor? Open Subtitles أقسم إننى لا أعرف لماذا يحدث هذا؟
    Başka nasıl yardım ederim bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف أقدم المساعدة بطريقة أخرى.
    Yemin ederim bilmiyorum. Ona hiç dokunmadim. Open Subtitles أقسم أنني لا أعرف لم أمسه أبداً
    Kız arkadaşıyla çıkmıştır belki. Yemin ederim, bilmiyorum. Open Subtitles لقد خرج مع فتاته و أقسم أني لا أعرف
    Bilmiyorum. Yemin ederim bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري، أقسم بالله أني لا أعرف
    Rusty, bunu nasıl telafi ederim bilmiyorum ama denemek istiyorum. Open Subtitles رستى"، لا أعرف ما يجب علىّ فعله لأصحح" هذا الأمر لكننى أريد أن أحاول
    - Yemin ederim, bilmiyorum! Open Subtitles أقسم، أقسم لكِ لا أعرف -أخبرها، أخبرها أين وحسب
    Buna nasıl devam ederim, bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت أقدر على فعل هذا
    Gerçek bu. Yemin ederim, bilmiyorum! Open Subtitles هذه هي الحقيقة أقسم لك, لا أعرف.
    Bunca olandan sonra üniversite gibi dünyevi bir şeyle nasıl baş ederim bilmiyorum. Open Subtitles ... بعد كل ماحدث أنا حقاً لا أعرف إذا كان من الممكن أن أتحمل أي شيء من الأمور الدنيوية كـ الكلية
    - O zaman nasıl yardım ederim bilmiyorum. Open Subtitles إذا لا أعرف كيف يمكنني مساعدتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus