"ederim efendim" - Traduction Turc en Arabe

    • لك سيدي
        
    • لك يا سيدي
        
    • لك سيّدي
        
    • سيدي شكراً
        
    - Gelemeyeceğini söyle. - Çok isterim. Teşekkür ederim efendim. Open Subtitles أخبره أنك لا تستطيع البقاء أودٌ ذلك، شكرا لك سيدي
    Teşekkür ederim, efendim. Bir kere daha vurur musunuz? Open Subtitles شكراً لك سيدي هَلْ يُمكنُني أَنْ أأخُذَ واحد آخرُ؟
    Teşekkür ederim, efendim. Bir kere daha vurur musunuz? Open Subtitles شكراً لك سيدي هَلْ يُمكنُني أَنْ أأخُذَ واحد آخرُ؟
    Teşekkür ederim efendim, ayrıca kıymetli vaktinizi aldığım için özür dilerim. Open Subtitles شكراً لك يا سيدي , وأنا أعتذر عن إهدار وقتك الثمين
    - Sizin için de uygunsa burada kalıp, davayla ilgilenmeyi tercih ederim, efendim. Open Subtitles أفضّل البقاء والعمل على القضية، لو كان الأمر سيانًا بالنسبة لك يا سيدي
    - Peki, hepsi bu kadar. - Teşekkür ederim efendim. Open Subtitles .ـ هذا كلّ شيء . ـ شكرًا لك سيّدي
    Ailem şükranlarını iletti. Teşekkür ederim, efendim. Sağ olun. Open Subtitles والدي كانا سعيدين جداً شكراً لك سيدي , شكراً جزيلاً
    $6.44. Çok teşekkür ederim efendim. İyi günler.. Open Subtitles الحساب 6.44 دولار شكرا جزيلا لك سيدي تمتع بيومك
    Teşekkür ederim, efendim. Open Subtitles شكراً لك سيدي و أيضاً ,لا أعرف اذا كان هذا تحرش
    Teşekkür ederim efendim. Bugün ofiste iyi bir kız oldun değil mi tatlım? Tamam. Open Subtitles شكرًا لك سيدي ستكونين فتاة مطيعة بالمكتب اليوم ؟ حسنًا هذه لكِ أظن أنها مستلزمات للأطفال
    - Sizi temin ederim, efendim, benim hiç-- - Hemen diğerlerinin yanına geç. Open Subtitles .. أؤكد لك سيدي انه لا توجد لدي أية نية - اذهبوا الى هناك انت والبقية -
    Teşekkür ederim efendim. Open Subtitles شكراً لك سيدي. وهذا صديقي أيضاً.
    - Teşekkür ederim, efendim. Open Subtitles شكرا لك سيدي على الرحب و السعه
    Teşekkür ederim efendim. Bütün övgülerinizi iletirim. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي لا استطيع ان آخذ جميع الشكر لوحدي
    -Teşekkür ederim efendim. Open Subtitles أنا أقوم بتوصيله لمباريات كرة القدم شكراً لك يا سيدي
    AP! Arun Prajapathi, harika. - Teşekkür ederim efendim. Open Subtitles آبي, آرون برجباتي العظيم شكرا لك يا سيدي
    Teşekkür ederim efendim; ama hiç gereği yoktu. Open Subtitles شكرًا لك سيّدي ، لكن . ذلك ليس ضروريا
    Teşekkür ederim efendim. Open Subtitles حسناً .. شكراً لك سيّدي
    Teşekkür ederim efendim. Open Subtitles شكراً سيدي شكراً.
    Teşekkür ederim, efendim. Teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لك ، سيدي شكراً لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus