Ege'nin dibinde olduğundan haberim yoktu. Keşke İngiltere'ye biraz yakın olsaydı... | Open Subtitles | لم أحسب أنها في بحر إيجة, انها قريبة من انجلترا |
Uzunzamanönce,Tanrılarinsanlar arasında dolaşırken ve herşey hakkında konuşurken, Minos ve Rhodes Ege Deniz'inde savaşa girdiler. | Open Subtitles | فيالماضيالسحيقحين كانتالألهة تسير وسط البشر وتتدخل في كل شيء، اثنان من الأمم العظيمة، ماينوس ورودوس، خاضتا حربا عبر بحر إيجة. |
"He" yaygın kanatın aksine bizim yöremizde ve Ege bölgesinde hiç kullanılmaz, efendim. | Open Subtitles | كلمة "هيه"، بالرغم ممّا هو شائع عنها، لا تستعمل أبداً في منطقة إيجة يا سيدي |
Uzak bir ihtimal ama Patrick günlüğünü Ege Denizi'nde düşürdüğünü söylemişti. | Open Subtitles | ربما هذا إحنمال بعيد لكن (باتريك) قال أنه أسقط مذكراته في (إيجين) |
Tam olarak Ege sayılmaz ama bir bakalım. | Open Subtitles | هذا ليس (إيجين) بالضبط لكن دعنى نلقي نظرة |
Ege denizinin tam ortasında Navarone adası bulunur. | Open Subtitles | فى العمق من قلب بحر إيجه تقع جزيرة نافارون |
Ve onu buraya tüm Ege donanması peşinde getirdin ve bizimde senin şehvet düşkünü eğlencene göz yummamızı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | وتجلبها ألى هنا... وكامل الأسطول الإيجي خلــفك، وتتوقّع منا غضّ النظر عن طيشك؟ |
Alexander, Ege Denizi'ni bir Yunan gölüne dönüştürüyor. | Open Subtitles | -لقد حول الاسكندر بحر ايجة الى بحيرة يونانية |
Ege'de balayı. | Open Subtitles | إيه ؟ شهر العسل في بحر إيجة. |
Ege Denizi olduğu kesin. Çünkü mavisi çok-- | Open Subtitles | إنه بالتأكيد بحر "إيجة" اللّون الأزرق أكثر... |
- Ege'deki Yunan adası. | Open Subtitles | -الجزيرة اليونانية في بحر "إيجة " |
- Ege'de? | Open Subtitles | إيجة ؟ _ أعتقد ذلك _. |
Soldan sağa 1: 'Ege', | Open Subtitles | الصفالأول"إيجة" |
Barbie'yle ben Cebelitarık Boğazı ve Ege Denizi'ne doğru yelken açmayı düşünüyoruz. | Open Subtitles | أنا و(باربي) فكرنا في قضاء بضعة أشهر... مُتنقلين بين جبل طارق وبحر إيجة. |
Ege'de düşürdüm. | Open Subtitles | أسقطتها في (إيجين) |
Efendim, Ege Denizi'nin ıssız bir yerinde bir adanın ortaya çıktığına dair bir istihbarat aldık. | Open Subtitles | سيدي ...لدينا إخبارية أن هناك جزيرة ظهرت فجأة... "في بحر "إيجه |
Xerxes'i Ege'yi geçtiğine pişman edeceğim. | Open Subtitles | وسأتأكد أن رغبات (زركسيس) لن تتجاوز بحر (إيجه) |
Ben İzmir'den Ege, geliyorum. | Open Subtitles | إأنا من إيجه ، من أزمير |
Şehvet dolu bakışlı ve müstehcen konuşmalı Ege krallarının arasında çıplak dolaşmaya zorlandı. | Open Subtitles | تجبر على المشي عاريه بين ملوك الإيجي الشبقين... الفاحشين. |
Truva düşerse Ege'yi ben kontrol ederim. | Open Subtitles | -لو سقطت طروادة -سوف اتحكم فى بحر ايجة كله |