Ve bu gece seyirciler arasında, beş Einstein olmadığına adım gibi eminim. | TED | وأنا لا أشك بوجود خمسة أشخاص مثل أينشتاين في هذا الحضور الليلة. |
Yani Einstein'ın gelip de bir serbest fon başlatmasından endişelenmiyorum. | TED | لست قلقا بشأن عودة أينشتاين للحياة والبدء بالعمل بصناديق التحوط. |
Ama Albert Einstein, uzayın dokusuna baktığında tamamen farklı bir şey gördü. | Open Subtitles | لكن عندما نظر البرت اينشتاين إلى نسيج الفضاء, رأى شىء مختلف تماماً. |
Sonunda ufak bir şapırtı. Einstein, canın yandı mı? E: Av av av. | TED | تحذير صغير في نهاية ذلك. آينشتاين، هل هذا يؤلم؟ آينشتاين: او، او، او. |
Bu yeni bulunan parçacıkları kullanarak, bilim adamları Einstein'ın kuvvetleri birleştirme rüyasına yaklaşıyorlardı. | Open Subtitles | وباستخدام هذه الجزيئات المُكتشفة حديثاً العلماء كانوا يقتربون من حلم اينشتين لتوحيد القوى. |
İki ay sonra mayıs ayında, Einstein bu kez atomun varlığıyla ilgili yüzyıllık soruları cevaplayan ikinci bir makale sundu. | TED | بعد شهرين في مايو قدم أينشتاين ورقة ثانية، هذه المرة بمواجهة قرون في مسألة ما إذا كانت الذرات موجودة فعلا. |
Einstein ve de Broglie'nin atomu geleneksel yolla açıklamalarına rağmen radikaller, 1924'te, Bohr'un kuantum atlamalarına dayanan yeni bir teori ortaya attılar. | Open Subtitles | في عام 1924 و في تحدٍ لتفسير أينشتاين و دي برولي التقليدي للذرة يضع المتطرفون نظرية جديدة مبنية على قفزات بور الكمية |
Bu başarı, Einstein'ın eski fiziksel savunmasında bir delik açmıştı. | Open Subtitles | فجر نجاحها ثقباً ضخماً في دفاع أينشتاين عن الفيزياء القديمة |
Hükûmetlerinin büyük Albert Einstein'ı taciz etmesine öfkelenen vatandaşlar dışişleri bakanlığı santralini kilitlemiş. | Open Subtitles | لوحة مفاتيح وزارة الخارجية من قبل المواطنين ان الحكومة تضايق ألبرت أينشتاين العظيم |
Hükûmetlerinin büyük Albert Einstein'ı taciz etmesine öfkelenen vatandaşlar dışişleri bakanlığı santralini kilitlemiş. | Open Subtitles | لوحة مفاتيح وزارة الخارجية من قبل المواطنين ان الحكومة تضايق ألبرت أينشتاين العظيم |
Bu Einstein'in meşhur genel izafiyet teorisi oldu. | TED | و تلك هي نظرية أينشتاين العظيمة للنسبية العامة. |
Bunu yaptığınız zaman Einstein'in denklemleri şaşırtıcı bir öngörüde bulunur. | Open Subtitles | وعندما تفعل ذلك، عندئذ معادلات اينشتاين تتنبأ بشيء مثير للدهشة. |
Ama Einstein'ın kütleçekim teorisinde, onun genel görelilik kuramında, kütleçekim cisimleri birbirinden uzklaştırabilir de. | TED | ولكن نظرية اينشتاين عن الجاذبية نظريته العامة عن النسبية الجاذبية يمكنها كذلك دفع الاشياء عن بعضها |
Bu fikir ile yıllarca dalga geçildi ama Einstein kendi döneminin adeta 20 yıl ilerisindeydi. | TED | وقد سخر من الفكرة عدة سنوات مقبلة، ولكن اينشتاين كان ببساطة عشرين عاما قبل وقته. |
Einstein bir hikaye anlattı ve hikayelerini takip etti ve teorilerini buldu ve teorilerini buldu ve denklemlerini yazdı. | TED | إذن روى آينشتاين قصة واتبع قصصه إلى أن توصل إلى نظرياته وبعد أن توصل إلى نظرياته توصل إلى معادلاته. |
Bu Einstein'ın teorisi mi yoksa kendin mi buldun? | Open Subtitles | هل هذه نظرية اينشتين ام اكتشفتها بمفردك؟ |
Kısa bir süre önce, Einstein Universitesi'nde bitkilerin ışığı kullandıkları gibi, mantarların enerji üretmek için radyasyonu kullandıkları bulundu. | TED | و منذ فترة قريبة، في جامعة أينشتين أكدوا أن الفطريات تستخدم الإشعاع كمورد للطاقة كما تستخدم النباتات الضوء |
Einstein bilimsel metodunu birleşimsel oyun diye tanımladı. | TED | لقد وصف آينشتين قانونه العلمي أنه لعبة مقارنة |
Bu iki yasanın çelişkisini aşabilmeyi hayatının en son amacı haline getiren Einstein bile başarılı olamadı. | Open Subtitles | حل هذا التناقض كان متروك حتى جاء إينشتين الذى جعله مسعاه النهائى |
Ben, Albert Einstein'la bağlantılı olduğumu keşfettim, bunu yedi yaşındaki oğluma söyledim ve bu konuyla ilgilenmeye başladı. | TED | اكتشفت صلة قرابه بيني وبين البرت إنشتاين وبالتالي اخبرت ولدي ذو السبع سنين ذلك وحازت الفكرة إهتمامه |
Einstein Ödülü sahibi, tüm zamanların en önemli on fizikçilerinden biri, | Open Subtitles | الفائز بجائزة إينشتاين واحد من أهم علماء الفيزياء على مر العصور |
Einstein dünyaya atom bombasını verdiğine pişman oldu. | Open Subtitles | انيشتاين ندم لانة اخرج للعالم القنبلة الذريه |
Şimdi, Einstein demiş ki, "Başta delice gelmeyen bir fikir için umut yoktur." | TED | إذا، يقول انشتاين "ليس هناك أمل ، لفكرة لا تبدو مجنونة لأول وهلة" |
Mükemmel bir devamlılık, notlar A ve Einstein'ı bile geçecek ders sayısı. | Open Subtitles | حضور كامل وعلامات كاملة وصفوف كثيرة تجعل العبقري ينهار |
Einstein'ın görecelik kuramı, güçlü çekim alanının da saatinizi yavaşlatacağını söyler. | Open Subtitles | تقول نظرية النسبية لأينشتاين أن الجاذبية العالية تبطئ أيضاً من ساعتك |
Artık teori değil. Einstein'la başlayan izafiyet teorisi-- | Open Subtitles | ليس بعد الآن، كل شيء بدأ بنظرية آنشتاين عن النسبية |
Köle gibi taklit etmek değildir; -Al (Albert Einstein) saç modelini benzetmeye çalışsa da- köle gibi taklit etmek değildir. Doğanın tasarım prensiplerini, dehasını almak ve bunda bir şeyler öğrenmektir. | TED | هو ليس بالتقليد الأعمى... رغم أن الذكاء الاصطناعي يحاول أن يبقي على تسريحة الشعر... إنه ليس بالتقليد الأعمى. إنه أخذ مبادئ التصميم، العبقرية في عالم الطبيعة، وتعلم شيء منه. |