"einstein" - Traduction Turc en Arabe

    • أينشتاين
        
    • اينشتاين
        
    • آينشتاين
        
    • اينشتين
        
    • أينشتين
        
    • آينشتين
        
    • إينشتين
        
    • إنشتاين
        
    • إينشتاين
        
    • انيشتاين
        
    • انشتاين
        
    • العبقري
        
    • لأينشتاين
        
    • آنشتاين
        
    • العبقرية
        
    Ve bu gece seyirciler arasında, beş Einstein olmadığına adım gibi eminim. TED وأنا لا أشك بوجود خمسة أشخاص مثل أينشتاين في هذا الحضور الليلة.
    Yani Einstein'ın gelip de bir serbest fon başlatmasından endişelenmiyorum. TED لست قلقا بشأن عودة أينشتاين للحياة والبدء بالعمل بصناديق التحوط.
    Ama Albert Einstein, uzayın dokusuna baktığında tamamen farklı bir şey gördü. Open Subtitles لكن عندما نظر البرت اينشتاين إلى نسيج الفضاء, رأى شىء مختلف تماماً.
    Sonunda ufak bir şapırtı. Einstein, canın yandı mı? E: Av av av. TED تحذير صغير في نهاية ذلك. آينشتاين، هل هذا يؤلم؟ آينشتاين: او، او، او.
    Bu yeni bulunan parçacıkları kullanarak, bilim adamları Einstein'ın kuvvetleri birleştirme rüyasına yaklaşıyorlardı. Open Subtitles وباستخدام هذه الجزيئات المُكتشفة حديثاً العلماء كانوا يقتربون من حلم اينشتين لتوحيد القوى.
    İki ay sonra mayıs ayında, Einstein bu kez atomun varlığıyla ilgili yüzyıllık soruları cevaplayan ikinci bir makale sundu. TED بعد شهرين في مايو قدم أينشتاين ورقة ثانية، هذه المرة بمواجهة قرون في مسألة ما إذا كانت الذرات موجودة فعلا.
    Einstein ve de Broglie'nin atomu geleneksel yolla açıklamalarına rağmen radikaller, 1924'te, Bohr'un kuantum atlamalarına dayanan yeni bir teori ortaya attılar. Open Subtitles في عام 1924 و في تحدٍ لتفسير أينشتاين و دي برولي التقليدي للذرة يضع المتطرفون نظرية جديدة مبنية على قفزات بور الكمية
    Bu başarı, Einstein'ın eski fiziksel savunmasında bir delik açmıştı. Open Subtitles فجر نجاحها ثقباً ضخماً في دفاع أينشتاين عن الفيزياء القديمة
    Hükûmetlerinin büyük Albert Einstein'ı taciz etmesine öfkelenen vatandaşlar dışişleri bakanlığı santralini kilitlemiş. Open Subtitles لوحة مفاتيح وزارة الخارجية من قبل المواطنين ان الحكومة تضايق ألبرت أينشتاين العظيم
    Hükûmetlerinin büyük Albert Einstein'ı taciz etmesine öfkelenen vatandaşlar dışişleri bakanlığı santralini kilitlemiş. Open Subtitles لوحة مفاتيح وزارة الخارجية من قبل المواطنين ان الحكومة تضايق ألبرت أينشتاين العظيم
    Bu Einstein'in meşhur genel izafiyet teorisi oldu. TED و تلك هي نظرية أينشتاين العظيمة للنسبية العامة.
    Bunu yaptığınız zaman Einstein'in denklemleri şaşırtıcı bir öngörüde bulunur. Open Subtitles وعندما تفعل ذلك، عندئذ معادلات اينشتاين تتنبأ بشيء مثير للدهشة.
    Ama Einstein'ın kütleçekim teorisinde, onun genel görelilik kuramında, kütleçekim cisimleri birbirinden uzklaştırabilir de. TED ولكن نظرية اينشتاين عن الجاذبية نظريته العامة عن النسبية الجاذبية يمكنها كذلك دفع الاشياء عن بعضها
    Bu fikir ile yıllarca dalga geçildi ama Einstein kendi döneminin adeta 20 yıl ilerisindeydi. TED وقد سخر من الفكرة عدة سنوات مقبلة، ولكن اينشتاين كان ببساطة عشرين عاما قبل وقته.
    Einstein bir hikaye anlattı ve hikayelerini takip etti ve teorilerini buldu ve teorilerini buldu ve denklemlerini yazdı. TED إذن روى آينشتاين قصة واتبع قصصه إلى أن توصل إلى نظرياته وبعد أن توصل إلى نظرياته توصل إلى معادلاته.
    Bu Einstein'ın teorisi mi yoksa kendin mi buldun? Open Subtitles هل هذه نظرية اينشتين ام اكتشفتها بمفردك؟
    Kısa bir süre önce, Einstein Universitesi'nde bitkilerin ışığı kullandıkları gibi, mantarların enerji üretmek için radyasyonu kullandıkları bulundu. TED و منذ فترة قريبة، في جامعة أينشتين أكدوا أن الفطريات تستخدم الإشعاع كمورد للطاقة كما تستخدم النباتات الضوء
    Einstein bilimsel metodunu birleşimsel oyun diye tanımladı. TED لقد وصف آينشتين قانونه العلمي أنه لعبة مقارنة
    Bu iki yasanın çelişkisini aşabilmeyi hayatının en son amacı haline getiren Einstein bile başarılı olamadı. Open Subtitles حل هذا التناقض كان متروك حتى جاء إينشتين الذى جعله مسعاه النهائى
    Ben, Albert Einstein'la bağlantılı olduğumu keşfettim, bunu yedi yaşındaki oğluma söyledim ve bu konuyla ilgilenmeye başladı. TED اكتشفت صلة قرابه بيني وبين البرت إنشتاين وبالتالي اخبرت ولدي ذو السبع سنين ذلك وحازت الفكرة إهتمامه
    Einstein Ödülü sahibi, tüm zamanların en önemli on fizikçilerinden biri, Open Subtitles الفائز بجائزة إينشتاين واحد من أهم علماء الفيزياء على مر العصور
    Einstein dünyaya atom bombasını verdiğine pişman oldu. Open Subtitles انيشتاين ندم لانة اخرج للعالم القنبلة الذريه
    Şimdi, Einstein demiş ki, "Başta delice gelmeyen bir fikir için umut yoktur." TED إذا، يقول انشتاين "ليس هناك أمل ، لفكرة لا تبدو مجنونة لأول وهلة"
    Mükemmel bir devamlılık, notlar A ve Einstein'ı bile geçecek ders sayısı. Open Subtitles حضور كامل وعلامات كاملة وصفوف كثيرة تجعل العبقري ينهار
    Einstein'ın görecelik kuramı, güçlü çekim alanının da saatinizi yavaşlatacağını söyler. Open Subtitles تقول نظرية النسبية لأينشتاين أن الجاذبية العالية تبطئ أيضاً من ساعتك
    Artık teori değil. Einstein'la başlayan izafiyet teorisi-- Open Subtitles ليس بعد الآن، كل شيء بدأ بنظرية آنشتاين عن النسبية
    Köle gibi taklit etmek değildir; -Al (Albert Einstein) saç modelini benzetmeye çalışsa da- köle gibi taklit etmek değildir. Doğanın tasarım prensiplerini, dehasını almak ve bunda bir şeyler öğrenmektir. TED هو ليس بالتقليد الأعمى... رغم أن الذكاء الاصطناعي يحاول أن يبقي على تسريحة الشعر... إنه ليس بالتقليد الأعمى. إنه أخذ مبادئ التصميم، العبقرية في عالم الطبيعة، وتعلم شيء منه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus