"ekibim var" - Traduction Turc en Arabe

    • لدي فريق
        
    • لديّ فريق
        
    • لديَّ فريق
        
    Bunu araştıran bir ekibim var ama içinde bulunduğun havayolları en kötü suçlu olarak seçilmiş. Open Subtitles لدي فريق يقوم بالبحث في مقالها لكنني أعرف أن شركة الطيران التي أنتِ على متنها تمّ تصنيفها بأنّها مخترقة للقوانين
    Onları havaalanından almak için hazırda bir ekibim var. Open Subtitles لدي فريق جاهز ليعترضهم في المطار
    Senin için bu büyük problemi çözebilmek için yolda olan bir delta ekibim var. Open Subtitles لدي فريق "دلتا" في طريقه ليتولى تلك المشكلة من اجلك
    Politik danışman ekibim var, baba. Open Subtitles لديّ فريق من المستشارين السياسيين يا أبي
    Zor, ama şirkette harika bir ekibim var. Open Subtitles إنه أمر شاقّ، لكن لديّ فريق رائع في المؤسّسة
    Senden çok daha deneyimli cerrahlardan oluşan bir beyin cerrahı ekibim var Robbins. Open Subtitles روبينز) لديَّ فريق من جراحي الأعصاب) ممن أكثر منكِ خبرة
    Rendezvous burada Barclay caddesinde benimle. Yanımda bir ekibim var. Open Subtitles قابلني بالخارج عند شارع ( باركلاي) لدي فريق هنا
    20 kişilik bir ekibim var. Open Subtitles لدي فريق من 20 شخصا
    Burada tıbbi bir ekibim var. Open Subtitles لدي فريق من الأطباء هنا
    Epey iyi bir güvenlik ekibim var. Open Subtitles لدي فريق الأمن المفوض
    Flynn'in depo baskınından ve Anthony Bruhl'un çantasından çıkanları analiz eden bir ekibim var. Open Subtitles لدي فريق لتحليل كل الأدلة التي حصلنا عليها (من مداهمة مستودع (فلين (ومن حقيبة (أنتوني بروهل.
    Brent, her aşamada beni destekleyen muhteşem bir ekibim var. Open Subtitles -يا (بينت)، لدي فريق مذهل ، يُدعمونني في كل خطوة ...
    Yaklaşan bir SWAT ekibim var Eğer sen bitiremezsen, onlar bitirir. Open Subtitles لديّ فريق "سوات" مستعد. إذا لم توقف هذا، إنهم سيفعلون ذلك.
    Minnettarım ama bence iyi bir ekibim var ve onlarla çalışmak istiyorum. Open Subtitles أقدر ذلك. فعلاً. لكن أظن أن لديّ فريق رائع حولي...
    - Şu an bekleyen bir taktik ekibim var. Open Subtitles كان لديّ فريق تدخل بأكمله في موقعه.
    Bence onu bırakmalısın. Yakınlarda bir ekibim var. Open Subtitles أعتقدُ أن عليكِ أن ترمي ذلك لديّ فريق (ألفا)، قادمٌ إلى هنا
    Johannesburg'da bir ekibim var zaten. İki saatte orada olurlar. Open Subtitles لديّ فريق في (جوهانسبيرج) بوسعه الوصول هناك خلال ساعتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus