Bizim atalarımız bu yeni ekinin ustaları olduklarını hissetmiş olmalılar, bugün bizim çiftçilik için hissettiklerimizle aynı şekilde. | Open Subtitles | كان يجب أن يشعر أجدادنا أنهم كانوا الأسياد لهذا المحصول الجديد، بنفس الطريقة التي ما زلنا نشعر بها اليوم نحو الزراعة. |
Tohum ekmek ekinin büyümesi için yeterli olmaz. | Open Subtitles | زرع البذور وحسب لن يجع المحصول ينمو من تلقاء نفسه |
Yetiştirdiğiniz ekinin bir kısmını alacaksınız. | Open Subtitles | ستحصلون على نسبة من المحاصيل التي تزرعونها |
Zencilerimiz, saptırılmış yeni iş yasalarına göre çalıştıkları ekinin bir kısmını alacak. | Open Subtitles | زنوجنا ، تحت طائلة قوانين ... العمل الجديدة السيئة تؤيد حصولهم على حصة من ... المحاصيل التي يزرعونها |
Sadece birkaç hasta sürü değil Bay Bond, ya da bir ekinin kaybedilmesi. | Open Subtitles | ليس فقط المرض في بضعة قطعان، سيد بوند، أو خسارة محصول وحيد |
Güz geldiğinde satacak ekinin olmayacak. | Open Subtitles | يأتي الخريف، و لا يوجد أي محصول للبيع. |
Eğer hasat iyiyse ekinin yarısını vergi için verebilmekte özgürler... | Open Subtitles | فقط فكّر , لو كان الحصاد جيداً . ... هم احرار بان يعطوا أكثر من نصف المحصول للضرائب |
Bu, Verd Agra tohumlarıyla yetiştirildi. Bu genetik olarak geliştirilmiş ekinin her türlü hakkı bizim elimizde. | Open Subtitles | هذه زرعت من بذور (فيرد أغرا) لهذه المحاصيل المُعدّلة وراثياً |