"elçiliği merkezi" - Traduction Turc en Arabe

    • مقر سفراء
        
    • مركز سفير
        
    Göstericiler, Barış Elçiliği Merkezi'nin önünde toplanıp Ziyaretçiler'e verilen vizeleri protesto ediyorlar. Open Subtitles تجمع المئات من المتظاهرين خارج مقر سفراء السلام إحتجاجا على قرار منح تأشيرات دخول للزوار
    Ben Chad Decker, New York Barış Elçiliği Merkezi'nden canlı olarak bildiriyorum. Open Subtitles هنا (تشاد ديكر) معكم على الهواء مباشرة من مقر سفراء السلام بنيويورك
    Ben Chad Decker, New York Barış Elçiliği Merkezi'nden canlı olarak bildirdim. Open Subtitles هنا (تشاد ديكر) على الهواء مباشرة من مقر سفراء السلام بنيويورك.
    WNT Haber'den ben Chad Decker Barış Elçiliği Merkezi'nden canlı yayınımız sona eriyor. Open Subtitles كان معكم على الهواء من مقر سفراء السلام أنا (تشاد ديكر) من قناة wnt.
    İki adam üzerine saldırdığı sırada Barış Elçiliği Merkezi'nden çıkıyormuş. Open Subtitles كانت تغادر مركز سفير السلام عندما هاجمها رجلان قالا لها "الرتل الخامس لم يعد يريدكم هنا.
    Barış Elçiliği Merkezi'nde isyan çıkmış. Open Subtitles هناك شغبٌ في مركز سفير السلام.
    Mary Falkner'ın, kocasının ölümünden dolayı Ziyaretçiler'i affettiğini açıkladığı konuşması, Barış Elçiliği Merkezi'ndeki bir suikast girişimine Anna'nın verdiği cevapla birleşerek Ziyaretçiler için yeni bir destek akımı oluşmasına yol açtı. Open Subtitles (ماري فولكنر) ألقت خطابا أعلنت فيه مسامحة الزوار عن وفاة زوجها مع رد فعل ( آنا) لمحاولة الإغتيال التى تمت فى مقر سفراء السلام
    Anne, Barış Elçiliği Merkezi'ndeyim. Open Subtitles -أمّي، أنا في مركز سفير السلام.
    Barış Elçiliği Merkezi'nden bir kertenkele yakalayıp Marcus'la bir buluşma ayarlaması için bir mesajla gemiye göndereceğim. Open Subtitles حسناً، سأمسك بـ "أبو بريص" عند مركز سفير السلام و سأرسل معه رسالة إلى السفينة لترتيب لقاء مع (ماركوس) و بعدها...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus