Televizyonun sesini çok açmamaya dikkat ederim. Bu kaset bir saat önce Kashfar'daki elçiliğimize geldi. | Open Subtitles | سوف أتأكد أن يبقى صوت التلفاز منخفضاً. وصل هذا التسجيل إلى سفارتنا في كاشفار. |
Gerçekten sığınma hakkı istiyorsan sabah elçiliğimize git. | Open Subtitles | لو تتمنى اللجوء السياسي فعلا، فإذهب إلى سفارتنا في الصباح. |
Öyle ya da böyle, ürkmüş, Moskova'daki elçiliğimize sığınmış. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين، أصابهُ الرُعب، فلجأ إلى سفارتنا في موسكو. |
Ama tercihen fark edilmeden, elçiliğimize ulaşmayı başarabilirsek, bizi bir sonraki uçakla eve gönderecekler. | Open Subtitles | .. لكن إذا وصلنا لسفارتنا ... و يُفضل بدون أن يتم كشفنا سيقومون بوضعنا على متن الطائرة العائدة للوطن |
Ama tercihen fark edilmeden, elçiliğimize ulaşmayı başarabilirsek, bizi bir sonraki uçakla eve gönderecekler. | Open Subtitles | - لا - .. لكن إذا وصلنا لسفارتنا ... و يُفضل بدون أن يتم كشفنا |
Bir KGB binbaşısı, birkaç saat önce Ankara'daki elçiliğimize gelmiş. | Open Subtitles | "شخص ما، من الكي.جي.بي يتوجه إلى سفارتنا في "أنقرة |