"elçiyim" - Traduction Turc en Arabe

    • رسول
        
    • الرسول
        
    • مرسال
        
    • المرسول
        
    • نبيًا
        
    Bu işten beni sorumlu tutuyorsun ama ben sadece elçiyim. Open Subtitles ان تلقين بالأمر علي لكني كنت مجرد رسول حــقّا ؟
    - Ben sadece elçiyim. İşi yokuşa sürmezseniz, - programı size açıklayacağım. Open Subtitles أنا فقط رسول , اذا توقفتن عن المقاومة فسوف أشرح البرنامج لكم
    Ne düşündüğünüzü tahmin edebilirim ama ben sadece bir elçiyim. Open Subtitles بإمكانني أن أتخيل ماتفكرون به ولكنّي أؤكد لكم أنّني مجرد رسول
    Cadmaeans'in büyük prensi, ben elçiyim olayların yaşandığı ordudan size net haberler getirdim. Open Subtitles انا الرسول أعطني كلام واضح في مسائل تتعلق بالجيش
    Ne dediği hakkında fikrim yok. Sadece elçiyim. Open Subtitles لا أملك فكرة عن محتواه إنّما أنا مرسال وحسب
    Size karşı bir kinim yok. Ben sadece aranızda bir elçiyim. Open Subtitles ليس لدي شيء ضدك ولكنى فقط مجرد رسول.
    Bunlardan anlamam. Sadece elçiyim. Open Subtitles انا لاشىء فى كل هذا انا رسول فقط
    Yeter, kung fu bilmiyorum. Ben sadece elçiyim. Open Subtitles "كفى، أَنا سيئ في "الكنغ فو أنا فقط رسول
    Ben bu işlerden anlamam, tamam mı? Ben sadece elçiyim. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئاً عن ذلك أنا مجرد رسول
    Bana kurum satma. Ben sadece elçiyim. Open Subtitles لا تغضب مني، فما أنا إلّا رسول.
    Bilemem. Ben sadece elçiyim. Open Subtitles انظر، ما كنت لأعرف فما أنا إلا رسول
    Ben sadece elçiyim, onlar gibi değilim! Open Subtitles لا أنا مجرد رسول أنا لستُ مثلهم
    Bankalar kasalarında olmayan paraları veremezler, ekonomi sekte noktasında. Ben sadece elçiyim ama, söylüyorum millet bunları duymanızı istemiyorlar. Open Subtitles ولكن لا يمكن للمصارف إقراض المال, إذا لم يكونوا يمتلكوه لذا فإن الإقتصاد في حالة ركود وأنا مجرد رسول أخبركم يارفاق بما لايريدون منكم سماعه
    - Ben sadece bir elçiyim. Open Subtitles ما أنا إلا مجرد رسول.
    Ben elçiyim Michael! Open Subtitles أنا رسول يا مايكل أنا رسول
    Kesinlikle hayır. Ama Shifu sorguluyor. Ben sadece elçiyim. Open Subtitles كلا بكل تأكيد شيفو) من يشكك، أنا مجرد رسول
    Ben tehdit oluşturmuyorum. Sadece elçiyim. Open Subtitles لست تهديداً، أنا رسول.
    Para transferini iptal ettiler. Para gelmişti ama sonra yok oldu. Sadece elçiyim. Open Subtitles ذلك اللعين ألغو التحويل وصل المال ثم عاد أنا الرسول
    Ben sadece bir elçiyim. Open Subtitles أنا الرسول فحسب.
    - Ben bir elçiyim. Open Subtitles -أنا فقط مرسال.
    Ben sadece elçiyim. Open Subtitles أنا فقط المرسول
    Daha üç gündür elçiyim! Open Subtitles لقد كنت فقط نبيًا لمدة ثلاثة أيام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus