Ben ise sörf yapmaya gittim, döndüğümde elbiselerim, havlum, şemsiyem, hepsi gitmişti. | Open Subtitles | أذهب إلى الأمواج وعندما أعود، أجد ملابسي ومنشفتي وشمسيتي قد اختفت بأكملها. |
Gemi gözetlemekten tamamen vazgeçtim, keten elbiselerim bile çürüdü, kedilerim vahşileşti. | Open Subtitles | استسلمتُ تماماً لا استطيع رؤية السفن في الوقت الذي اصبحت ملابسي بالية القطط هربت الى البرية |
elbiselerim yatağı ıslatıyor, ben ıslatmıyorum. | Open Subtitles | ملابسي هي التي تبلل السرير أنا لا أبلل السرير |
Tüm elbiselerim %100 hayvan dostudur. | Open Subtitles | هل أنت واثق ؟ كل ثيابي صديقة للحيوان 100 بالمئة |
elbiselerim için hayatını tehlikeye attın. | Open Subtitles | شكراً لمخاطرتك بحياتك لتنقذ ملابسى الداخليه |
elbiselerim yatağı ıslatıyor, ben ıslatmıyorum. | Open Subtitles | ملابسي هي التي تبلل السرير أنا لا أبلل السرير |
Dışarı çıktığımda gitmişti. elbiselerim ve paralarım gitmişti. | Open Subtitles | و عندما عدت كانت قد اختفت هي و ملابسي و محفظتي و ساعتي كل شيء |
Tuzağa düştüm beyler! Ya 36 saat sonra paralarını geri veririm ya da elbiselerim gibi biterim. | Open Subtitles | هيا أيها الرفاق ، كل ما أملكه هو 36 ساعة لأرجع بالمال وإلا فسوف أنتهي كما إنتهت ملابسي |
elbiselerim yokken, ruh eşin olduğumu söylüyorsun. | Open Subtitles | عندما ملابسي كَانتْ مِنْ، قُلتَ بأنّني كُنْتُ خليلَكَ. |
Eğitimim, işim, elbiselerim, arabam, davranışlarım. | Open Subtitles | أسبب عقده لنفسي فقط لأجعلهم يحبونني لشهادتي الجامعيه، عملي، ملابسي |
Tüm elbiselerim yatağın üzerinde duruyor. | Open Subtitles | ملابسي كلها موجودة على السرير امامي وكل شئ |
Böylece güzel elbiselerim yırtılıp gitmezdi. | Open Subtitles | سأرتدي ثياباً فضفاضة، كي لا أمزق ملابسي الفاخرة |
Bunları giymemde sakınca var mı, elbiselerim henüz kurumadı. | Open Subtitles | هل تمانعين لو أرتديتُ هذه الثياب؟ ملابسي ما زالت تجف |
Kendimi rezil ettim ve elbiselerim üzerimde uyandım. | Open Subtitles | قدم خداع كاملة من نفسي, واستيقظت مع ملابسي على. مرحبا, حبيب. |
Arabamın benzini bitmiş ve makinedeki elbiselerim kaybolmuş. | Open Subtitles | إنتهى بنزين سيارتي وبعدها إختفت ملابسي من المغسلة |
Burada en azından elbiselerim var... Yemeğim ve yatağım var. | Open Subtitles | هنا على الاقل لدي ملابسي و طعامي وسرير |
elbiselerim senin oynaman için değil, anladın mı? | Open Subtitles | ملابسي ليست لك لتلعب بها .. مفهوم |
Ben çok eğlenceli bir aşığım, elbiselerim olmadan | Open Subtitles | ايضا سأجن احب المرح , بدون ملابسي |
- Seninkiler olamaz. - Hayır, benim elbiselerim. | Open Subtitles | ــ لا يمكن أن تكون ثيابكِ ــ إنهّا ثيابي |
Evet var, artık elbiselerim bana olmuyor! | Open Subtitles | حسناً, كل ثيابي لم تعد تلائمني بعد الان |
Tüm elbiselerim gitmiş. | Open Subtitles | اين ملابسى ؟ كل ملابسى اختفت |