Eğer bunu yapmazsak, hakettiğimiz bir nesil elde edeceğiz. | TED | إذا لم نفعل ذلك, سنحصل على الجيل الذي نستحق |
yazılımı nereden elde edeceğiz? | TED | لكن من أين سنحصل على البرامجيات لتشغيلها ؟ |
Bu şekilde yıllık 150 milyar doların üzerinde bir geri dönüşüm elde edeceğiz | TED | وبالتالي سنحصل على عائدات بقيمة ١٥٠ بليون دولار سنوياً |
Böylece biz de bu yolla muhtemelen daha iyi bir döviz kuru elde edeceğiz. | Open Subtitles | لذلك سنحصل على سعر صرف أحسن بهذه الطريقة أيضاً |
Birkaç güne kadar, ihtiyacımız olan her şeyi elde edeceğiz. Sen sadece sabırlı ol. | Open Subtitles | سنحصل على كل مانحتاج خلال يومين.عليك فقط البقاء هادئة |
Yakında bütün dünyadaki gemilerin akustik sinyallerini elde edeceğiz. | Open Subtitles | قريبا ، سنحصل على سجلات صوتية لجميع السفن في أنحاء العالم |
Bunun karşılığında biz de en çok gelecek vaat eden öğrencilerinizi deneme şansını elde edeceğiz değil mi? | Open Subtitles | وفي مُقابل وقتنا، فإننا سنحصل على أوائل المُقابلات لأكثر طلابك المُبشرين، صحيح؟ |
Şarabı satar satmaz dolgun bir kâr elde edeceğiz. | Open Subtitles | بمجرد أن نبيع النبيذ سنحصل على ربح وفير |
Yemeğimizi nasıl elde edeceğiz? | Open Subtitles | كيف سنحصل على طعامنا؟ |
Ne istersek elde edeceğiz. | Open Subtitles | لذا سنحصل على مانريده |
Öyle ama yine de o tedaviyi elde edeceğiz. | Open Subtitles | {\pos(190,200)}صحيح، لكنّنا سنحصل على العلاج بأيّ حال |
Fotoğraf birleştirme tamamlandığında umarım, Çavuş Blake'in vurulduğu anın 360 derece görüntüsünü elde edeceğiz. | Open Subtitles | عندما ينتهي تخييط الصورة آمل أننا سنحصل على صورة شاملة كلية (للحظة إصابة الرقيبة (بلايك |
-Biz istediğimizi elde edeceğiz. | Open Subtitles | نحن، سنحصل على مطالبنا |
Koy o kalemi yerine Danny. Daha fazlasını elde edeceğiz. | Open Subtitles | (ضع القلم (داني سنحصل على المزيد |