"elimde hiçbir" - Traduction Turc en Arabe

    • ليس لدي أي
        
    • مني لن
        
    İkinci olarak da, hayır, başkan bu durumu ulusal güvenlik konusu olarak sınıflandırdığı için Elimde hiçbir kanıt yok. Open Subtitles ثانيا ، كلا ، ليس لدي أي دليل لأن الرئيس قام بتصنيفه كقضية آمن قومي ما هي وجهة نظرك ، أيها المتصل؟
    Son bir yıldır gördüğüm ilk geyikti. - Şimdiyse Elimde hiçbir şey yok. - Pekâlâ. Open Subtitles انه اول غزال اره هنا منذ عده سنوات والآن ليس لدي أي شيئ , حسنا
    Hayır, ben... mesele şu ki... Elimde hiçbir şey yok. Open Subtitles لا, هذا هو الأمر ليس لدي أي شيء
    Eğer Abdul'u alırsa Elimde hiçbir şey kalmaz. Open Subtitles اذا أنتزعت "عبدول "مني لن يتبقى لي شيء في الحياة
    Eğer Abdul'u alırsa Elimde hiçbir şey kalmaz. Open Subtitles اذا أنتزعت "عبدول "مني لن يتبقى لي شيء في الحياة
    Elimde hiçbir şey yok, Jerry, hiçbir şey. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة "أو معلومة " جيري
    Ama Elimde hiçbir şey yok. Open Subtitles ‫ولكن ليس لدي أي شيء
    Elimde hiçbir somut kanıtım yok. Open Subtitles ليس لدي أي دليل واضح
    Hadi ama. Elimde hiçbir bilgi yok tamam mı? Open Subtitles ليس لدي أي تفاصيل، حسناً؟
    Artık Elimde hiçbir şey yok, Stan. Open Subtitles ليس لدي أي شيء بعد الآن يا (ستان)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus