"elimizden geleni yaparız" - Traduction Turc en Arabe

    • سنبذل قصارى جهدنا
        
    • سنفعل ما بوسعنا
        
    • سنفعل ما في وسعنا
        
    • نفعل ما في وسعنا
        
    • نحن نفعل ما بوسعنا
        
    • سنفعل ما فى وسعنا
        
    - Torunumu bulmalısınız. - Elimizden geleni yaparız... Open Subtitles يجب أن تجدوا حفيدي - سنبذل قصارى جهدنا -
    - Harika, pahalı olması için Elimizden geleni yaparız. Open Subtitles عظيم و سنبذل قصارى جهدنا لنجعله مكلف
    - Elimizden geleni yaparız Bayım. - Bize güvenebilirsiniz Bayım. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا , سيدي تستطيع الإعتماد علينا ,سيدي
    - Elimizden geleni yaparız. - Ona yardım edin. Open Subtitles ـ سنفعل ما بوسعنا ـ ستساعدها
    Elimizden geleni yaparız. Open Subtitles سنفعل ما في وسعنا
    Elimizden geleni yaparız. Open Subtitles حسنا، سنفعل ما في وسعنا
    Memnun etmek için Elimizden geleni yaparız. Open Subtitles اٍننا نفعل ما في وسعنا لكى ترضى أيها الكولونيل ، يومك سعيد
    Biz Elimizden geleni yaparız. Open Subtitles ونحن نفعل ما في وسعنا .
    Babacık için hepimiz Elimizden geleni yaparız. Onun için alışveriş yapmak gerçek bir baş ağrısı. Open Subtitles نحن نفعل ما بوسعنا لأجل والدي التسوق له يجعلني أشعر بالألم
    Size yardım için Elimizden geleni yaparız ama başarı veya başarısızlık tamamen size bağlı. Open Subtitles أنا و هيئة التدريس سنفعل ما فى وسعنا لمساعدتك و لكن النجاح أو الفشل يعتمد عليك فقط
    - Harika, pahalı olması için Elimizden geleni yaparız. Open Subtitles عظيم و سنبذل قصارى جهدنا لنجعله مكلف
    Elimizden geleni yaparız hayatım. Open Subtitles سنبذل قصارى جهدنا يا عزيزتي
    Elimizden geleni yaparız. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا
    - Burada olmasın da. Elimizden geleni yaparız. Open Subtitles حسناً , سنفعل ما بوسعنا
    ve Elimizden geleni yaparız, hatta fazlasını yaparız ama bizim kontrolümüzde değil Open Subtitles و نحن نفعل ما بوسعنا,و نفعل كل ما نستطيع و لا نستطيع التحكم فى هذا
    Ben ve Mick, Elimizden geleni yaparız. Open Subtitles - انا وميك، سنفعل ما فى وسعنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus