"emilio'nun" - Traduction Turc en Arabe

    • اميليو
        
    • إيميليو
        
    6 ay önce bir muhbir, Emilio'nun kariyer değişikliği düşüncesinde olduğunu bildirdi. Open Subtitles قبل ستة أشهر, عميل داخلي اعطانا معلومات تفيد إن اميليو يخطط لتغير عمله
    LAPD'ye göre Emilio'nun birçok düşmanı var. Open Subtitles ومن لا يظن؟ شرطة لوس أنجلس تظن إن اميليو لديه الكثير من الاعداء
    Lazik, Emilio'nun maaş cetvelinde bir polis olduğunu görür ve bundan hoşlanmaz, her ikisini de öldürür. Open Subtitles لازيك إكتشف ان اميليو لديه شرطي متخفي, لم يعجبه الأمر فقرر القضاء عليهما معاً
    Peki, bu mantıklı.Bu neden Emilio'nun iki tane olduğunu açıklar. Open Subtitles أمر منطقي، فهذا يُفسِّر حصول "إيميليو " على اثنان منهم
    Emilio'nun senin çoraplarını değiştirmesini de severdin. Open Subtitles وكنت تحب أن يغير لك إيميليو جواربك
    Lazik, Emilio'nun yozlaşmış bir polise ödeme yaptığını öğrenmiş. Open Subtitles لازيك إكتشف ان اميليو يدفع الى شرطي فاسد
    Ben, dışarıda Lazik'i yakalamaya çalışırken o da Emilio'nun güvenin kazanmaya çalışıyordu ki ona kime ödeme yaptığını söylesin. Open Subtitles لذا بينما أنا مشغول في المحاولة للقبض على لازيك كانت هي تحاول كسب ثقة اميليو لذا كان سيخبرُها من هو
    Emilio'nun suç mahali fotoğraflarında, bu sabah. Open Subtitles صور من جريمة صباح اليوم, سيارة اميليو
    - Deeks'in LAPD menejeri Emilio'nun maaş cetvelindeymiş. Open Subtitles يقوم ديكس بإعطاء الراتب إلى اميليو
    Emilio'nun yanında olmanız; Open Subtitles من المهم أن يكون كل المقربين الى اميليو
    Emilio'nun da buna inanmadığını görmek ister misin? Open Subtitles تريدين برهاناً على أن (إيميليو) أيضاً لا يصدق ذلك؟
    Yani oteli finanse eden kişi Emilio. Ve Zazo da Emilio'nun buraya geldiği gece öldürüldü. Open Subtitles أعني أن (إيميليو) هو الذي مول الفندق و(زازو) قتل في الليلة نفسها
    Rose, Emilio'nun ölü bir kadına neden para harcayacağını merak etti. Open Subtitles تساءلت (روز) لماذا ينفق (إيميليو) النقود على امرأة ميتة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus