"emniyetinden" - Traduction Turc en Arabe

    • من شرطة
        
    Merhaba. Ben Bridgeport Emniyetinden Dedektif Winn. Nasılsınız? Open Subtitles مرحبا المحقق وين من شرطة بريدج بورت كيف حالك؟
    Bayan Townsend, ben Nassau Emniyetinden Yüzbaşı Junket. Open Subtitles "سيدة "تاونسيند" , انا كابتن "جانكيت "من شرطة مقاطعة "ناسو
    Güvenlik müdürümüz, Detroit Emniyetinden kimliğinizi onaylattı. Open Subtitles مدير الأمن تأكد من هويتك كونك من شرطة "ديترويت"
    Ben Bridgeport Emniyetinden Dedektif Nash. Open Subtitles انا المحقق ناش من شرطة بريدج بورت
    Babam Şikago Emniyetinden emekli olup kutularca bira içtiği gece bana çoğu polisin hep aynı kâbusu gördüğünü söylemişti. Open Subtitles في الليلة التي تقاعد فيها والدي من شرطة شيكاغو وبعد أن تناول بضعة كؤوس من الجعة أخبرني أن معظم الضبّاط لديهم ذات الكوابيس المتكررة
    Ben Buffalo Emniyetinden Dedektif Mike Fletcher. Open Subtitles أنا المحقق (مايك فليتشر)، من شرطة (بوفالو)
    Kusura bakmayın. Ben Niihama Emniyetinden gelen özel dedektifim. Open Subtitles [آسف ، أنا محقق خاص من شرطة [نيهاما
    Starling City Emniyetinden Teğmen Kessel. Open Subtitles أنا الملازم (كيسيل) من شرطة مدينة (ستارلينج).
    - Oceanside Emniyetinden gelen bir özet var. Open Subtitles -لدينا ملخّصٌ من شرطة (أوشن سايد ) -ملخّص؟
    Teğmen Web Smith. LA Emniyetinden. Open Subtitles الملازم (ويب سميث)من شرطة لوس أنجلوس
    Memur Carl MacMillan, Chicago Emniyetinden. Open Subtitles الضابط (كارل ماكميلان ),من شرطة شيكاغو
    Ben Los Angeles Emniyetinden Çavuş Cutler. Open Subtitles أنا الرقيب (كتلر) من شرطة "لوس أنجلوس".
    Seattle Emniyetinden Dedektif Holden ben. Open Subtitles ( المحقق "هولدن" من شرطة ( سياتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus