"emretmiştim" - Traduction Turc en Arabe

    • أمرت
        
    • أمرتك
        
    • أمرتهم
        
    • تحركها
        
    • امرتك
        
    • أمرتكِ
        
    İsteseydi bile bana anlatamazdı. Böbreklerinden biyopsi alınmasını emretmiştim. Open Subtitles ما كان ليقدر على إخباري حتّى لو أراد لقد أمرت بفحص عيّنة من كليته
    İsteseydi bile bana anlatamazdı. Böbreklerinden biyopsi alınmasını emretmiştim. Open Subtitles ما كان ليقدر على إخباري حتّى لو أراد، لقد أمرت بفحص عيّنة من كليته.
    Asker, sana o mancınıkları ileri çekmeni emretmiştim. Open Subtitles أيها الجندى .. لقد أمرتك أن تحرك المجانيق إلى الأمام
    Hayır. Mağaranın dışındaydın. Sana orada beklemeni emretmiştim. Open Subtitles لا، كنتَ خارج الكهف أمرتك بالانتظار هناك
    Teslim olmalarını emretmiştim. Open Subtitles لقد أمرتهم بالاستسلام
    Asker, o mancınıkları ileriye almanızı emretmiştim. Open Subtitles أيها الجندي، أخبرتك أن تحركها للأمام
    Belli ki beni dinlememişsiniz, çünkü size eve geri dönmenizi ve Baron'u kendi otoriteniz ve gücünüzle dize getirmenizi emretmiştim. Open Subtitles واضح انك لم تستمع، لانني امرتك برجوع الى منزلك ولاخضاع البارون لسلطتلك بواسطة قوتي
    - Beklemeni emretmiştim. Open Subtitles أمرتكِ أن تبقي مكانكِ
    Her askerime bir değil beş ateş yakmasını emretmiştim. Open Subtitles ، أمرت كل رجل لاشعال شعلة . . ليس واحدة
    Sana ,tehdit algılamasına karşılık verildiğine dair ifade verilmesini emretmiştim. Open Subtitles لقد أمرت بالتسليح وتقدير حجم التهديد
    Ichiro'ya oğlu öldükten sonra o kılıcı yok etmesini emretmiştim. Open Subtitles أمرت "إيتيرو" بتدمير ذلك السيف بعد موت ابنه.
    Ichiro'ya oğlu öldükten sonra o kılıcı yok etmesini emretmiştim. Open Subtitles أمرت "إيتيرو" بتدمير ذلك السيف بعد موت ابنه.
    Arabadayken geri dönmenizi emretmiştim, ama bana aldırış etmeden direkt pusuya gittiniz. Open Subtitles لقد أمرتك بأن تعود بالسيارة، وتجاهلتني وسِرت مباشرة نحو كمبين
    Sana Becket için oy kullanmanı emretmiştim, Canterbury piskopos seçiminde... Open Subtitles لقد أمرتك أن تصوت لـ(بيكيت)، بالانتخاب الذي جرى في (كانتربري)
    O geminin reaktörlerini patlatmamanı emretmiştim. Open Subtitles لقد أمرتك بعدم تفجير مفاعل السفينة
    Sana adamın tüm kanını boşaltmanı emretmiştim. Neden bu kadar uzun sürdü? Open Subtitles أمرتك أن تسحب دماءه، فيمَ تأخُّرك؟
    Teslim olmalarını emretmiştim. Open Subtitles لقد أمرتهم بالاستسلام
    - Bunları çıkartmalarını emretmiştim. Open Subtitles لقد أمرتهم بنزع تلك الأصفاد
    Asker, o mancınıkları ileriye almanızı emretmiştim. Open Subtitles أيها الجندي، أخبرتك أن تحركها للأمام
    - Sana aşağıda kalmanı emretmiştim. Open Subtitles - امرتك بالبقاء في الاسفل - ماذا تقول اشارتهم ؟
    Sana Supergirl'ü öldürmeni emretmiştim. Open Subtitles أمرتكِ بقتل الفتاة الخارقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus