"en iyi fırsat" - Traduction Turc en Arabe

    • أفضل فرصة
        
    • فرصتنا الأفضل
        
    Ama şimdi bir Savaş Tırı kullanıyorum elime geçen en iyi fırsat bu. Open Subtitles وبما أنّي الآن أقود عربة حربيّة فهذه أفضل فرصة قد أحظى بها يوماً
    en iyi fırsat bir hayvanın zayıf veya zaten yaralı olmasıyla ortaya çıkar. Open Subtitles تأتي أفضل فرصة عندما يكون حيوان ضعيفاً أو مجروحاً بالفعل.
    Yani herkesi bir araya getirmek için en iyi fırsat diyorlar insanlar tatilini kesip kasabaya geri dönüyor. Open Subtitles يقولون أنها أفضل فرصة للإجتماع مع بعضنا البعض فالناس يعودون للمدينة من أجل الإستمتاع بالعطلة
    Bu elimizdeki en iyi fırsat. Open Subtitles هذا ما قادنا التتبع إليه وتلك أفضل فرصة لنا
    Ayrıca yine de riskli bir işlem ama elimizdeki en iyi fırsat bu. Open Subtitles ولازالت مخاطرة، لكن... إنها فرصتنا الأفضل.
    Dedektif, orada büyük bir şeyler dönüyor ve ortaya çıkarmak için elimizdeki en iyi fırsat bu. Open Subtitles أيّتها المُحققة، هناك أمر كبير يجري، وهذه أفضل فرصة لدينا لإكتشاف ما يكون.
    Ama şimdi bir Savaş Tırı kullanıyorum elime geçen en iyi fırsat bu. Open Subtitles الآنأننيأقودهذه شاحنةالحرب.. فهذه أفضل فرصة سبق وأن .حظيت بها على الإطلاق
    - Geri alabilmemiz için elimizdeki en iyi fırsat Mei olur. Open Subtitles حسناً،حينها ستكون ماي هي أفضل فرصة لنا لنعثر عليه
    Çevredeki çocukların gerçek bir geleceğe sahip olmaları için en iyi fırsat. Ama burada bitmiyor. Open Subtitles إنها أفضل فرصة حاظ بها أطفال هذا الحي للحصول على مستقبل حقيقي، لكن الأمر لا يقتصر على ذلك
    Bu yakaladığımız en iyi fırsat olabilir. Open Subtitles ربما هذه أفضل فرصة تتاح لنا على الأطلاق.
    Herkesin şimdi para alması için en iyi fırsat bu. Open Subtitles هذه أفضل فرصة لتأمين بعض المال للجميع
    Saldırıyı durdurabilmemiz için elimizdeki en iyi fırsat o! Open Subtitles إنه أفضل فرصة لدينا لإيقاف هذا الهجوم
    Sanırım bu ayağımıza gelen en iyi fırsat. Open Subtitles بأي حال قد تبدوا أفضل فرصة لنا
    Polisleri ekmek için en iyi fırsat bu. Open Subtitles فهو أفضل فرصة لدينا في الهروب من الشرطة
    Bilgiyi bulmak için elimizdeki en iyi fırsat bu. Open Subtitles هذه أفضل فرصة لنا لإيجاد المخابرات
    Geri alabilmemiz için elimizdeki en iyi fırsat Mei olur. Open Subtitles -عندها ستكون ماي أفضل فرصة لدينا لإستعادته
    Bu iki yıldır adamımızı yakalamak için elimize geçen en iyi fırsat. Open Subtitles هذه أفضل فرصة حضينا بها منذ سنتين -للقبض على رجلنا
    Bu arkadaşının elindeki tek ve en iyi fırsat. Open Subtitles إنها أفضل فرصة لصديقتك
    Dayı Rudolph Von Trulsch elimize geçen en iyi fırsat. Open Subtitles أنت محق. الخال (رودولف فون تورلش) هو فرصتنا الأفضل.
    Olaysız bir gün için elimizdeki en iyi fırsat bu. Open Subtitles ربما فرصتنا الأفضل ليوم هادئ.
    Silverton elimizdeki en iyi fırsat işte. Open Subtitles إذاً (سيلفرتون) فرصتنا الأفضل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus