"en iyi takım" - Traduction Turc en Arabe

    • أفضل فريق
        
    • الفريق الأفضل
        
    • افضل فريق
        
    en iyi takım biziz ama bizler düşünürüz savaşçı değiliz. Open Subtitles كان عندي أفضل فريق لكن كان معظمنا مفكرين لا مقاتلين.
    Antrenörlüğünü yaptığım en iyi takım olmaya hem yeteneğiniz hem de arzunuz var. Open Subtitles فأنتم لديكم الموهبة و الرغبة لتكونوا أفضل فريق قمت بتدريبه على الإطلاق
    Koşucular çok iyiydi, sahip olduğum en iyi takım. Open Subtitles المتسابقين كانوا جيدين أفضل فريق حظيت به على الأطلاق
    en iyi takım kazansın. Open Subtitles ليفوز الفريق الأفضل
    Ve en iyi takım kazansın. Open Subtitles وليفز الفريق الأفضل.
    George bizim en iyi takım olmamızı istiyor. Open Subtitles والان ,جورج يريدنا ان نكون افضل فريق موجود
    Pek çok kişi Teksas uzun boynuzların ülkedeki en iyi takım olduğunu düşünüyor. Open Subtitles "الكثير من الناس يظنون "تكساس لونج هورن افضل فريق في الأمة
    Kampın gördüğü en iyi takım değildik, ama, Camden' ın gördüğü en iyi takımdık. Open Subtitles لم نكن أفضل فريق شاهدته الأكاديمية مطلقاً لكننا كنا أفضل فريق شاهدته " كامدن " مطلقاً
    Ligdeki en iyi takım. Desteğiniz gerekiyor. Open Subtitles إنهم أفضل فريق في البطولة أريد مساندتكم
    Çünkü Remington Trust bu işteki en iyi takım. Open Subtitles لأن شركة "ريمنجتن الإئتمانية" لديها أفضل فريق لعين في مجاله
    Okuldaki en iyi takım biziz. Open Subtitles نحن أفضل فريق في الحرم الجامعي.
    Sadece en iyi takım değillerdi. Open Subtitles إنهم ليسوا فقط أفضل فريق.
    - en iyi takım kim? Open Subtitles -من هم أفضل فريق لعين؟
    en iyi takım kazansın. Open Subtitles وربما يفوز الفريق الأفضل.
    Sanırım en iyi takım biziz. Open Subtitles هاها! أعتقد أننا كنا الفريق الأفضل.
    - Ve haberin olsun, en iyi takım bende. Open Subtitles لدي افضل فريق على الاطلاق
    Görünüşe göre en iyi takım sizinki. Open Subtitles كما يبدو انكم افضل فريق لذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus