Peki, anladım. Kendi ifadesiyle ya aramızdan ayrılmış ruhların enerjilerinin aracısı ya da bu cinayetle bir ilişkisi var. | Open Subtitles | حسناً، فهمت ذلك، على حسب إعترافها فهي إما قناة لطاقة الأرواح التي فارقت الحياة |
Aramızdan ayrılmış ruhların enerjilerinin. | Open Subtitles | لطاقة الأرواح التي فارقت الحياة |
Eğer kozmik ışınlar sadece programlarının Müsaade ettiği kadar güçlü ise, enerjilerinin kırıldığı bir an olacaktır. | Open Subtitles | إن كانت الأشعة الكونية محصورة الحركة على امتداد خطوط الشبكة فقط .فقد يبدو ذلك كَإنقطاعٍ في طاقتها |
Kafatasını yaratmak için ilk önce her ailenin kristalini yok edip enerjilerinin yeniden ortak bir şekil oluşturmasına izin vermeliyiz. | Open Subtitles | بغيّة بناء الجمجمة، علينا أولاً تدمير بلورة كلّ عائلة... وندع طاقتها تتكوين مجددًا... لتعود إلي شكلها الأصلي. |