"engel olmaktan" - Traduction Turc en Arabe

    • إعاقة
        
    • لعرقلة سير
        
    • لإعاقة
        
    Adam kaçırmaktan, adalete engel olmaktan bahsediyoruz. Open Subtitles نحن نتكلم عن قضية الإختطاف، إعاقة العدالة
    Bilmem, belki de birinin ekranı görmesine engel olmaktan çekinmiştir. Open Subtitles لا أدري، ربّما هو خائف من إعاقة نظر لا أحد على الإطلاق.
    Bu olaya yaklaşırsan seni adalete engel olmaktan tutuklayacak. Open Subtitles إن تدخّلت في القضيّة، فستُعتقَل بتهمة إعاقة العدالة.
    Ya bana doğruyu söylersiniz ya da ikinizi birden soruşturmaya engel olmaktan ötürü tutuklarım. Open Subtitles حسنٌ، أخبروني بالحقيقة الآن، وإلا اعتقلتُ كلاكما لعرقلة سير تحقيق جنائي
    Sizi adalete engel olmaktan tutuklamak istemem. Open Subtitles لا تجبرنا على إعتقالك أيضاً لإعاقة العدالة
    Yalan söylüyorsan buraya gelip adalete engel olmaktan seni tutuklarım. Open Subtitles لو كنت تكذب, سأعود إلى هنا وألأعتقلك بتهمة إعاقة سير العدالة
    Federal soruşturmaya engel olmaktan tutuklanmak istemiyorsan bırak onu. Open Subtitles إلا أن كنت ترغب أن تعتقل بتهمة إعاقة تحقيق فيدرالي فدعها
    Ardından sizi soruşturmaya engel olmaktan içeri alacağız belki de cinayete yardımdan. Open Subtitles ثم سنقبض عليك بتهمة إعاقة العدالة أو ربما مشاركة في جريمة
    Eğer ikinizden birini dava üzerinde çalışırken yakalarsam ikinizi birden adalete engel olmaktan tutuklarım. Open Subtitles وإذا أمسكت إحدى هل تعمل هذه الحالة، وسوف يكون لكم على حد سواء القبض على إعاقة.
    Kasete el koyuyorum ve seni adalete engel olmaktan tutukluyorum. Open Subtitles سوف أصادره وأعتقلك بتهمة إعاقة العدالة
    Soruşturmaya engel olmaktan. Open Subtitles يُطلق على ذلك إعاقة دعوة قضائية
    - Soruşturmaya engel olmaktan. Open Subtitles - إعاقة العدالة -
    Adalete engel olmaktan. Open Subtitles إعاقة العدالة
    Polis tutuklamalara başlar, ve sen adalete engel olmaktan ve cinayetten suçlu bulunursun ki bu müebbetlik suçtur. Open Subtitles على الشرطه أن تبدأ بالبحث بكل شيء وسيقبض عليك لعرقلة سير العداله والقتل
    Seni tutuklamam mı gerek yoksa adalete engel olmaktan direkt kovmam mı gerek bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف إن كنت أحبسك أو أطردك ببساطة لعرقلة سير العدالة
    - Ne? Adalete engel olmaktan suçlusun, kanuna karşı geliyorsun! Open Subtitles لعرقلة سير العدالة!
    Bana bildiklerini anlatmazsan seni adalete engel olmaktan tutuklarım. Open Subtitles و ما لم تخبرني ما تعرفه، سأضطرّ لاعتقالك لإعاقة العدالة.
    Bakın sizi soruşturmaya engel olmaktan tutuklamak istemiyorum... Open Subtitles نظرة، وأنا لا أريد ل القبض عليك لإعاقة التحقيق،
    Biz oynarken Dedektif Tripp de sizi adalete engel olmaktan tutuklayacak. Open Subtitles وفي الوقت الحالي المحقق " تريب " هنا سيعتقلك هنا لإعاقة العدالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus