"engelleyeceğiz" - Traduction Turc en Arabe

    • نمنع
        
    • سنوقف
        
    • ونمنع
        
    • نقضي عليها في
        
    İyi olan bacağınızda herhangi bir önemli kısalmayı engelleyeceğiz ve bu da diz altı kaslarınız çalıştıracak. Open Subtitles سوف نمنع أي ضمور كبير لساقك الجيدة بهذا, وهذا يشغل عضلات الفخذ
    Hayır. Sertleşen bir kabul. Kimyasalların akifere erişmesini böyle engelleyeceğiz. Open Subtitles كلاّ، بل طبقة تصلب، بتلك الطريقة نمنع المواد الكيميائيّة من الوصول إلى الخزان المائي.
    - Peki bunu nasıl engelleyeceğiz? Open Subtitles 35 ساعة. حسنٌ، كيف نمنع ذلك؟
    İyi olan bacağınızda herhangi bir önemli kısalmayı engelleyeceğiz ve bu da diz altı kaslarınız çalıştıracak. Open Subtitles سنوقف اى ضمورعضلى يمكن ان يحدث للساق السليمة و سنعالج عضلة الفخذ
    Bir kısmının eve ulaşmasını engelleyeceğiz ve diğerlerinin dikkatlerini dağıtacağız. En azından bir şansımız olacak. Open Subtitles سنوقف بعضهم من الوصول للمنزل، ونشتت البقية حتى يكون لدينا على الأقل فرصة
    Tüm hastane çalışanları ile konuşup, yönetim kurulunun sizi istifa etmeye zorlamasını engelleyeceğiz. Open Subtitles نحن سنحشد كل شخص في هذه المستشفى ونمنع ذلك المجلس.. من إجبارك على تقديم استقالتك
    Meseleyi tespit edip bir daha olmasını engelleyeceğiz. Open Subtitles ملح هواء المحيط الهادي ، أو شيئ آخر سنتعرف على المشكلة ونمنع حدوثها مجددا
    Başında engelleyeceğiz. – Kendi başıma bir gün daha... Open Subtitles سوف نقضي عليها في المهد ـ يوم آخر وأنا وحيدة
    Erişimini engelleyeceğiz. Open Subtitles و نمنع وصوله
    Önce sistemin çevrimiçi olmasını engelleyeceğiz. Open Subtitles سنوقف هذا النظام عن بدء العمل
    Bu sistemin devreye girmesini engelleyeceğiz. Open Subtitles سنوقف النظام عن التفعيل
    Partinin tadını çıkaracağız, Elena'nın Grove Hill'in amigo ekibini katletmesini engelleyeceğiz. Open Subtitles نستمتع بالحفل ونمنع (إيلينا) من نحر مشجّعات فريق "جروف هيل"
    O halde limana gidiyoruz. Kovar'ın teslim almasını engelleyeceğiz. Open Subtitles {\pos(190,220)}إذن نذهب لباحة السفن ونمنع (كوفار) من استلامه.
    Başında engelleyeceğiz. Open Subtitles سوف نقضي عليها في مهدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus