"enkazdan" - Traduction Turc en Arabe

    • الحطام
        
    • حطام
        
    • الأنقاض
        
    Şirket enkazdan geriye kalan herşeyi çıkartmamı istedi. Open Subtitles الشركه طلبت مني إنتزاع كل شيء يمكنني تخليصه من الحطام
    Şirket benden, enkazdan çıkartabildiğim herşeyi çıkartmamı istedi. Open Subtitles الشركة طلبت مني إنتزاع كل شيء يمكنني تخليصه من الحطام. و هكذا ..
    Ayrıca, hiçbir insan, bu enkazdan sağ çıkamaz. Open Subtitles بجانب أنه ليس هناك طيار بشرى إبتعد عن الحطام على ما رأيت
    Deniz kurtarma birimleri enkazdan arta kalanlarla ilgilenmek üzere bölgeye gidiyorlar. Open Subtitles أطقم الإنقاذ البحرية تتجه لتتعامل مع موقع الحطام
    Ama biraz erkek olup anneni bu enkazdan kurtarsan güzel olurdu! Open Subtitles لكن جميل لو كنت رجلاً كافياً لإنقاذ أمك من حطام قاطرة
    Büyüme ve onarım çalışmalarının tamamı şu an bir enkazdan ibaret olan otel tarafından hizmet almak üzere tasarlanmıştı. Open Subtitles هذا التحديث و التوسع بأكمله، تم إنشاؤه بغية أن نستفيد من ذلك الفندق الذي أضحى الأن كومة من الأنقاض.
    enkazdan yola çıkarak, resmî kaynaklar adamların yarı otomatik silahlarla saldırdıklarını söylüyorlar. Open Subtitles من الحطام يعتقد المسئولون المسلّحون هاجموا بالأسلحة النّصف آليّة
    Eğer suçlu varsa, suç hepimizde. enkazdan buraya peşimizden gelmiş olmalı. Open Subtitles لو كان خطئ أي شخص فهو نحن من المؤكد انه تبعنا من الحطام الي هنا
    Antartika'daki olaydan sonra kalan enkazdan kurtulmak için yörünge ayarlaması yapıyorlar. Open Subtitles إضطروا لتعديل المدار لتجنب الحطام المتبقي من حادثتنا في انتركتياكا
    enkazdan kalan harhangi bir büyük parça yok muydu? Open Subtitles ألا يوجد قطَع كبيرة من الحطام على الإطلاق؟
    Belki de asagidaki insanlarin üzerine düsecek enkazdan korkuyor. Open Subtitles قد يكون يخشى من أن الحطام سيقع على الناس بالأرض
    Mike, enkazdan Kitt'in uğraştığı laptop ile birlikte bu silahı buldu. Open Subtitles مايك سحب هذا السلاح من الحطام مع كمبيوتر محمول تقوم كيت بفحصه
    Bir fırtına daha gelmeden enkazdan kurtarmayı başarabildim. Open Subtitles استطعت التقاطها من الحطام قبل أن تعصف بها رياح أخرى
    Kurtulanları enkazdan çıkarmaya yardım ettiler. Open Subtitles الذين ساعدوا الناجين من الحطام و يأتون إلى هنا كل يوم
    Bunca yıllık denizci olarak söylüyorum, bu enkazdan kimse sağ çıkmamıştır. Open Subtitles من بحّار لآخر، لم ينجُ أحد من هذا الحطام
    UUAB idaresi tarafından enkazdan Kaçınma Protokolü devreye sokuldu. Open Subtitles كانت مراسم تجنب الحطام طلب من إدارة الوكالة
    UUAB idaresi tarafından enkazdan Kaçınma Protokolü devreye sokuldu. Open Subtitles كانت مراسم تجنب الحطام طلب من إدارة الوكالة
    Bu adam her birimizi o enkazdan çıkardı. Open Subtitles ذلك الرجل أخرج كل واحد منا من ذلك الحطام.
    Bu enkazdan kimin para kazanmayı düşündüğünü bilmek istiyorum. Open Subtitles أود أن أعلم من الذي يظن أنهم سيجنون مالاً من هذا الحطام الفاشل
    Çünkü enkazdan beni kurtardığında kolunda o bilezik vardı. Open Subtitles لأنة كان معك عندما أنقذتني من حطام السفينة.
    Annemi enkazdan kurtarmaya çalışıyordum kanamadan ölmesini izliyordum etrafımaysa sizinkiler cehennem yağdırıyordu. Open Subtitles كنت أحاول سحب أمي من تحت الأنقاض وشاهدتها تنزف حتى الموت بينما جماعتك حولي كانوا يُحدثون الدمار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus