Buradan çıkar çıkmaz, tüm sıkıntılarımız sona erecek. Sana söz veriyorum. | Open Subtitles | بمجرد أن أخرج من هنا ، سينتهي كل هذا أقسم لكِ |
Eğer ay ışığını göremezse... her şey gerçekte sona erecek. | Open Subtitles | وإن لم تحصل على ضوء القمر سينتهي كل شيء بالفعل |
Bu konuda üzgünüm. Ama bildiğiniz dünya yakında sona erecek. | Open Subtitles | آسف لهذا الخبر لكن العالم كما نعرفه سينتهي عما قريب |
Şimdi, görünen o ki oyun soracağım ilk soruyla sona erecek. | Open Subtitles | والآن، في كل الاحتماليات، اللعبة ستنتهي بالسؤال الأول في هذه الجولة. |
"Cesur Kral Frederick biraz daha sabrederseniz, sıkıntılarınız sona erecek. | Open Subtitles | "الملك فريدريك الشجاع .. إصبر لبعض الوقت و ستنتهي معاناتك. |
Kraliyet askerleri her yerde beni aradığı için kaçış burada sona erecek. | Open Subtitles | الملك كلف جنوداً بالبحث عني في كل مكان، لذا هذا سينتهي هنا |
Unutmayın, bu virüs, tüm bu krizler sadece bir vaka ile başladı ve bir vakayla sona erecek. | TED | اذكروا، الفيروس، هذه الأزمة، بدأت بحالة واحدة، و سينتهي بحالة واحدة. |
Sen kapıyı gözetleyeceksin. Her şey iki dakika içinde sona erecek. | Open Subtitles | تقفين أنت وتراقبين الباب سينتهي كل شيء في دقيقتين |
Şu arabanın önünde çek beni, yoksa bu yarış sona erecek! | Open Subtitles | ـ سيكون ذلك بعد 45 ثانية حاول ان تنهي العمل وتجعلني اخرج امام السيارات و الا سينتهي السباق بالنسبة لنا |
Ben seni gecenin üçünde Sutton acil servisine taşırken... sona erecek. | Open Subtitles | سينتهي بي أحملك إلى حجرة الطوارئ في 3: 00 صباحا |
Warden, beş dakika sonra acılarım sona erecek. | Open Subtitles | أيها المأمور، سينتهي ألمي بعد خمس دقائق. |
Kesildim, parçalandım, yüzümün şekli bozuldu, her saniye acı içinde yandım sona erecek mi yoksa ölene dek daha da kötüleşecek mi bilmeden. | Open Subtitles | لقد جرحني، شوهني، آلمني.. وجهي أصابه الحروق و التشوه لم أدري إن كان الأمر سينتهي أم أنه سيزداد حتي الموت |
Tüm çektiklerimiz tüm acılarımız bu gece sona erecek. | Open Subtitles | كل عذابنا كل ألمنا وأضطهادنا سينتهي هذا كله الليلة |
Şansımız yaver giderse, çok yakında her şey sona erecek ve ailelerimize kavuşabileceğiz. | Open Subtitles | ، بالتوفيق ستنتهي الحرب قريبا . و يمكننا العودة لعائلاتنا |
Strozzi'yle bu savaş çok yakında sona erecek. | Open Subtitles | هذه الحرب الصغيرة مع ستروزي ستنتهي عمّا قريب. |
Ama eminim, kim olduğumu söylersen, maceramız hemen sona erecek | Open Subtitles | لكنني متأكد بأن مغامرتنا ستنتهي إن ذكرت من أكون |
Bir seçim yapacaksınız. 20 saniye içinde bu adamın hayatı sona erecek. | Open Subtitles | الآن ستختار، في عشرين ثانية،حياة هذا الرجل ستنتهي |
Benim sefalet yakında sona erecek, ama ben senin daha yeni başlıyor şüpheli. | Open Subtitles | مأساتي ستنتهي قريباً ، لكن أعتقد أن مأساتك قد بدأت للتو |
Ama bunların hepsi yarın sona erecek, tabii bana katili getirmezseniz. | Open Subtitles | لكن كل هذا سيزول غدا ماعدا لو جلبتم لي مطلق النار |
Tek yapman gereken bana güvenmek, sonra herşey sona erecek. | Open Subtitles | كلّ ما عليك هو الوثوق بي وسينقضي هذا الأمر |
Evet ama sonra her zaman umut olduğunu öğrendim. Günün birinde bu savaş sona erecek. | Open Subtitles | أجل ، لكن تعلمت أن الأمل قائم، وستنتهي هذه الحرب يوماً |
Sona ermesi için elinden geleni yaptın ama sona erecek bir şey yok. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما تستطيع للوصول إلى نهاية الأمر لكن ليس هناك نهاية تصل إليها |
Bunlar çok yakın bir zamanda sona erecek. | Open Subtitles | سنتهي كل هذا قريبا |