"eren'i" - Traduction Turc en Arabe

    • ايرن
        
    • إيرين
        
    Hayatımıza mal olsa bile geçide varana kadar Eren'i korumak zorundayız! Open Subtitles علينا ان ندافع عن ايرن حتى يصل الى البوابة حتى و ان كلفنا ذلك حياتنا
    Mikasa Titan'ın ensesini kestiğin de Eren'i gördü. Open Subtitles لكن عندما قطعت ميكاسا اسفل عنقه خرج ايرن منها
    Eren'i bulacağız ve onun Titan güçlerini kullanacağız! Open Subtitles سوف نبحث عن ايرن ونستخدم وضعية العملاق الخاصة به
    Hayatımıza mal olsa bile geçide varana kadar Eren'i korumak zorundayız! Open Subtitles احموا إيرين حتى يصل الى البوابة حتى اذا دفعتوا حياتكم ثمنا لهذا
    Eren'i kurtaramayız. Open Subtitles .إن تردّدتم ولو للحظة، فلن يكون بمقدورنا استعادة إيرين
    Eren'i geride bırakamayacağımız için herkes dövüşüyor! Open Subtitles ! لا يمكننا ترك إيرين ورائنا ، و الجميع يقاتل
    Gerçekten Eren'i öldürmelerine izin mi vericeksin ? Open Subtitles هل حقا ستدعينهم يقتلون ايرن
    Eren'i geride bırakamayacağımız için herkes savaşıyor! Open Subtitles الجميع يقاتل من أجل عدم ترك إيرين
    Eren'i kurtarır kurtarmaz ben de geri çekileceğim! Open Subtitles سنخلي المكان بعد استرجاع إيرين
    Eren'i kullanmak bir hataydı, bizim varsayımlarımızın temeli olarak, tam bir acemilik. Open Subtitles ،( لقد كان من الخطأ استخدام ( إيرين المُبتدئ كُليًّا، كأساس لافتراضاتنا
    Amacı da Eren'i yakalamak gibi görünüyor. Open Subtitles . [و هدفه كان على ما يبدوا الإمساك ب[إيرين
    Görevini yapıp Eren'i korumuş olsaydın bunların hiçbiri yaşanmazdı! Open Subtitles لو قمتَ بحماية [إيرين] فقط ما كان ليحصل هذا
    Eren'i de alıp vatanımıza döneceğiz. Open Subtitles .سوف نأخذ إيرين معنا إلى الدّيار
    Eren'i yakalamak için her şeyi göze almaya niyetli. Open Subtitles للنَيل من ( إيرين )، ( آني ) مُستعِدّة ! للإقدام على أيّ مُخاطرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus