Savaşta ölmüş birçok askeri, hayatlarını memleketleri için vermiş erleri de onurlandıramayız. | Open Subtitles | وكل جندي مات واللذين قدموا أرواحهم من أجل بلادهم |
Savaşta ölmüş birçok askeri, hayatlarını memleketleri için vermiş erleri de onurlandıramayız. | Open Subtitles | وكل جندي مات واللذين قدموا أرواحهم من أجل بلادهم |
Bu rozet vitrini görev sırasında bu şehrin insanları için hayatlarını kaybetmiş olan itfaiye erleri ve sağlıkçılarımız anısına yapıldı. | Open Subtitles | حاوية الشارات هذه تقف كنصب تذكاري لرجالنا من الاطفائيين والمسعفين الاموات الذي قدموا حياتهم لخدمة |
Takviye olur, yeni asker alırız. Acemi erleri seferde eğitin. | Open Subtitles | يجب علينا توحيد وحشد وتدريب المجندين على الزحف |
Yeni HDB erleri, 68 kişi. Halihazırdaki 3 kişiyle birlikte toplamda 71 kişi. | Open Subtitles | المجندين الجُدد 68 والحاليين 3 المجموع الكلي 71 رجل |
Yeni HDB erleri yerinizi bulun. | Open Subtitles | المجندين الجُدد , قفوا بأماكنكم |