"eski bir dava" - Traduction Turc en Arabe

    • قضية قديمة
        
    • قضيه قديمه
        
    Polisken baktığım eski bir dava. "Ağlatan Lotus" cinayeti. Open Subtitles انها قضية قديمة مذ كنت بسلك الشرطة لقاتل اسمه الاخرق الباكي
    Emekli bir polisle eski bir dava hakkında konuşmak istiyordu. Open Subtitles أراد أن يتحدث إلى شرطي متقاعد في السن حول قضية قديمة.
    İlişkisi yoktu. eski bir dava üzerindeymiş. Open Subtitles هو لم يكن في علاقة غرامية لقد كان يبحث في قضية قديمة
    eski bir dava dosyasına bakarsam fark ederler. Open Subtitles إذا قمت بالولوج إلى قضيه قديمه, سيلاحظون بالفعل.
    - eski bir dava dosyasına baktığını gördüm. Open Subtitles لقد لاحظت أنكِ سحبت قضيه قديمه.
    - Demek eski bir dava oldum, öyle mi? - Şş! Ofisten arıyorlar. Open Subtitles - اذاً أنا قضيه قديمه الآن, أليس كذلك ؟
    eski bir dava olduğu için kapsamlı bilgi yok. Open Subtitles إنّها قضية قديمة جداً الأدلة المادية تلفت.
    Her neyse, Komiser ve benim 8 yıl kadar önce üstünde çalıştığımız eski bir dava. Open Subtitles على أي حال، إنها قضية قديمة عملنا عليها أنا والرقيب
    Benim eski davam değil. Sadece eski bir dava. Open Subtitles ليست قضيتي القديمة إنها مجرد قضية قديمة وحسب
    - eski bir dava takıldı yine peşime. Open Subtitles قضية قديمة طرأت لي للتو و أجبرتني على المغادرة
    20 yıldır içimi kemiren eski bir dava. Open Subtitles إنها قضية قديمة إنها تلازمني منذ 20 سنة
    Şu sıralar çok eski bir dava üzerinde çalışıyorum. Open Subtitles أنا، ومع ذلك، العمل على قضية قديمة جدا.
    Eğer sorun olmazsa, bakmam gereken eski bir dava var. Open Subtitles لدي قضية قديمة لتفقدها ، اذا كان ممكنا
    Fakat neden eski bir dava. Open Subtitles ولكن لمَ قضية قديمة ؟
    eski bir dava. Open Subtitles وهي قضية قديمة.
    Davası süren eski bir dava. Open Subtitles قضيه قديمه في المحكمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus